Эхо далекой битвы (Торнли) - страница 64

— Похоже, что так, — ответил Середж и кисло улыбнулся. — А может, это просто часть церемонии встречи. Янтарные ленты, по-моему, в честь их бога войны Шивы.

На трибуне находилось человек двадцать высших чинов — несколько военных, но большинство гражданских — и примерно столько же репортеров. Последние окружили адмирала и его семью, стоило им подняться на платформу. Тристан чувствовал себя не в своей тарелке и отворачивался каждый раз, когда кто-нибудь совался к нему с голокордером.

Встретившая их на подиуме женщина была примерно одного возраста с Дарси. Сжав руку адмирала, она расцеловала его в обе щеки.

— По поручению правительства и народа Состиса я выражаю вам, адмирал Середж, нашу глубочайшую благодарность за сохранение мира и безопасности. Ваше имя и ваши дела навеки войдут в память народа Состиса. Поздравляем вас и вашу семью с возвращением домой!

Толпа взорвалась приветственными криками, когда женщина, оставив адмирала, повернулась сначала к Дарси, а потом к Тристану, пожала им руки и улыбнулась, а затем кивком пригласила Лухана на подиум.

По его лицу Тристан видел, что это не доставляет ему особого удовольствия. Окинув взглядом собравшихся, Лухан подождал, пока окончательно стихнут крики.

— Благодарю вас, губернатор Гиша, народ Состиса и Объединенных Миров, — сказал он, и микрофоны разнесли его негромкие слова по всему Гербрун Филду. Адмирал помолчал. — Если сегодня и нужно кого-то чествовать, так это тех мужчин и женщин, которые стоят рядом с вами на этом поле, а также тех, кто сегодня НЕ СТОИТ здесь, о ком напоминают пустые места в рядах их товарищей по оружию.

Лухан опустил голову, и Тристан понял, что он сейчас чувствует. К горлу юноши подступил ком, на глаза навернулись слезы. Он не мог отвести взгляд от отца.

— Это ИХ дисциплина, — продолжал Середж, — ИХ преданность, ИХ смелость обеспечили безопасность Состиса. Приветствуйте же ваших сыновей и дочерей как героев.

Адмирал откашлялся, снова медленно окинул взглядом толпу, и Тристан заметил, как блеснули его глаза.

— Я обращаюсь к вам, мои воины. Вы заслужили мое восхищение и глубочайшее уважение. Я благодарен вам за то, что имею честь быть вашим командиром. Но, — он вдруг улыбнулся, — есть кое-что получше, чем стоять здесь в строю и слушать длинные речи! Вас ждут семьи и друзья, которые так давно не видели вас. А потому… — адмирал выпрямился, — разойдись!

Шеренги рассыпались, словно подхваченные ветром семена. Люди разлетелись по всей длине поля, смешавшись с огромной толпой встречающих, хлынувшей через барьеры.