Старик воззрился на Джерри через толстые стекла очков. Рядом с ним, поддерживая его под локоть, стояла темнокожая девушка. Она и Ким с любопытством наблюдали за разворачивающейся сценой.
Как-то раз Джерри поручили присматривать за Уолтом Сайземором. В то время Уолт занимался спортом и учился в колледже. Молодой человек подавал большие надежды — ему обещали приличную стипендию, престижную работу по окончании учебы; его невестой была хорошенькая девушка.
Но однажды произошло несчастье. Незадолго до выпускного вечера в колледже состоялся футбольный матч. Уолт, непревзойденный защитник, вел команду к победе. В последней четверти он неожиданно отвлекся от игры на долю секунды — глянул в сторону, туда, где его девушка, выступая в группе поддержки, размахивала огромными помпонами за чертой поля.
Все, что от Джерри-хранителя требовалось, это напомнить Уолту на ухо об игре. Он должен был сделать это прежде, чем мяч попал парню в голову и соперники подмяли его под себя.
К несчастью, Джерри глядел туда же, куда и Уолт. А когда спохватился, было уже слишком поздно. Подопечный оказался в госпитале со сломанным позвоночником, а его хранитель был отозван еще до того, как тот поправился.
Джерри всегда интересовало, как сложилась судьба этого талантливого молодого человека. Теперь, встретив Сайземора, он решил расспросить его о житье-бытье.
— Оправился от футбольной травмы? — эхом откликнулся мистер Сайземор. — Какое там. Меня до сих пор мучают боли в спине.
Согбенный, он выглядел старше своих шестидесяти с небольшим лет. Джерри искренне огорчился, узнав, что для его подопечного травма не прошла даром.
— Ну а в другом-то вы уж точно преуспели, — предположил он, мучимый угрызениями совести.
— Да какое там! Пока я валялся в больнице, моя девушка встретила другого и вскоре вышла за него замуж, а я и по сей день в холостяках. Мне так и не дали стипендию. Я не смог доучиться в колледже, и крупная компания, планировавшая взять меня к себе на работу, передумала.
Тут вмешалась его спутница:
— Мистер Сайземор, не волнуйтесь так, у вас опять подскочит давление.
Старик благодарно коснулся ее руки.
— Не знаю, что бы я делал без этой доброй души из церковного общества. Раз в неделю она сопровождает меня, мотаясь по моим делам.
Ким подала знак Джерри. Старик сильно разволновался, да и сам Джерри заметно расстроился.
— Думаю, нам пора.
Едва они отошли, Ким услышала голос девушки:
— Кто это был?
Старик откашлялся:
— Черт его знает.
* * *
Разноцветная пряжа перевешивалась через край раздувшейся сумки, стоявшей у ног Ким. Джерри и сам боролся с искушением взяться за спицы. По телевизору, в передаче для умельцев, он видел, как связать из пряжи красочный амулет.