Принцесса по случаю (Уиллингем) - страница 100

— Принц говорит, королева никого не принимает.

— Он имел в виду, что ей этого не позволяют. — Лицо графа ожесточилось. — Ее объявили сумасшедшей и посадили под замок. Никто не хочет признавать, что она была права все это время.

— О чем вы?

— О вашем похищении. — Граф прокашлялся. — Но здесь не место обсуждать это.

Он подал сигнал охранникам принца.

— Мои слуги отвезут лейтенанта Торпа и его… спутницу до границы. Можете возвращаться к своим обязанностям.

Капитан явно заподозрил неладное, но повиновался. Не прошло и секунды, как слуги графа окружили их, и они пошли к его экипажу.

— Кучер доставит вас в мой охотничий домик после того, как охрана удостоверится, что вы выехали из Вермистена, — объяснил им граф.

Ханна возразила:

— Принц вышлет нас из страны, если узнает, что мы еще здесь.

Графа, казалось, раздражало ее участие.

— Ваше присутствие здесь вовсе не требуется, леди Ханна. Мои люди могут препроводить вас к вашим кузенам в Германию прямо сейчас.

Ханна смущенно обернулась к Майклу, ища его взгляда. Майкл не хотел, чтобы она уезжала, только не теперь.

— Мне нужен кто-то, кому я мог бы доверять, чтобы быть моим переводчиком. — Майкл взял ее руку в свои. Он не упомянул, что начинает вспоминать родной язык.

Когда они дошли до экипажа, граф бросил взгляд на их соединенные руки и увидел кольцо на руке Ханны.

— Вы вырвались на свободу и наделали глупостей?

Ханна покраснела, закрыв кольцо рукой:

— Не совсем. Это подарок. На случай, если другие считают, что мы женаты…

Лицо графа выразило отвращение.

— Надеюсь, ради будущего лейтенанта, что не слишком много людей так считает.

Ханна побледнела, и Майкл сжал ее руку. Это была не ее вина, и он не позволит графу обвинять ее во всем. Он поднял ее руку с кольцом.

— Таким образом я защищал ее репутацию.

— Вам не следовало привозить ее сюда, — запротестовал граф. — Ее кузены, вероятно удивляются, куда мы пропали.

— Нас не было всего два дня, — заметил Майкл.

— И вы намерены держать ее при себе как свою?

— Не произносите этого.

Майкл угрожающе посмотрел на графа. Ханна встала между ними.

— Все в порядке, — медленно проговорила она и глядя графу в глаза, добавила: — Я не имею никакого намерения вмешиваться в будущее лейтенанта. И вскоре уеду в дом кузенов.

Она высвободила руку и отступила на шаг назад. Ее лицо при этом было совершенно невозмутимым.

Майкл помог Ханне сесть в экипаж и спросил:

— А где сейчас миссис Тернер?

— Она на постоялом дворе со служанкой леди Ханны и другими слугами. — Граф поморщился. — Она очень недовольна поездкой сюда.

Майкл в этом не сомневался.