Тишина (Фицпатрик) - страница 9

Фонарик.

Я сощурилась, когда мне в глаза ударил свет. Меня осенила ужасная мысль, что это вовсе не сон.

— Послушайте, — прорычал голос, скрытый за ярким светом. — Вы не можете здесь находиться. Кладбище закрыто.

Я отвернулась, блики света всё ещё плясали у меня перед глазами.

— Сколько вас там? — Спросил он.

— Что? — Прошептала я сухим голосом.

— Сколько ещё человек с вами? — Продолжал он более настойчиво. — Наверное, вы решили поиграть в ночные игры, не так ли? Прятки, видимо? Или, может, Призраки на Кладбище? Не в моё дежурство, вот что!

Что я здесь делала? Навещала своего отца? Я копалась в своей памяти, но она была тревожно пустой. Я не могла вспомнить, как оказалась на кладбище. Не могла вспомнить хоть что-нибудь.

Было ощущение, будто вся ночь просто испарилась из моей памяти.

Более того, я не могла вспомнить сегодняшнее утро.

Не могла вспомнить, как одевалась, ела, уходила в школу. Сегодня вообще учебный день?

В ту же минуту, отбросив свою панику подальше, я сконцентрировалась на положении собственного тела и схватилась за протянутую руку. Как только я села, свет фонарика снова ударил мне в глаза. — Сколько тебе лет? — поинтересовался он.

Наконец, хоть что-то я знала наверняка. — Шестнадцать. — Почти семнадцать. У меня день рождения в августе.

— Что ты делаешь в Сэм Хилле одна? Разве не знаешь, что уже наступил комендантский час?

Я беспомощно озиралась. — Я…

— Ты ведь не сбежала, правда? Просто скажи, что тебе есть куда пойти.

— Да. — Фермерский дом. От внезапного воспоминания о доме моё сердце сжалось, в животе что-то перевернулось и резко бухнулось вниз. Комендантский час? Как давно? Я безуспешно попыталась стереть из головы образ разгневанной мамы, несомненно, ожидающей меня, когда я войду в парадную дверь.

— Твоё «да» имеет адрес?

— Хоторн Лейн. — Я поднялась, но сильно пошатнулась, когда кровь прилила к моей голове. Почему я не могла вспомнить, как добралась сюда? Конечно, я приехала на машине. Но где я оставила Фиат? И где моя сумочка? Мои ключи?

— Пила? — Спросил он, сужая глаза.

Я покачала головой.

Луч фонаря скользнул немного в сторону от моего лица, и вдруг снова ослепил мне глаза.

— Подожди-ка, — сказал он с какой-то ноткой в голосе, которая мне не понравилась. — Ты же та девчонка, не так ли? Нора Грей, — выпалил он, как будто мое имя было очевидным для него.

Я сделала шаг назад. — Как… вы узнали мое имя?

— Телевидение. Награда. Хэнк Миллар объявил её.

Что бы он ни говорил дальше, всё проплывало мимо меня. Марси Миллар была единственным человеком, которого я могла назвать заклятым врагом. Какое отношение ко всему этому имел её отец?