Еще один Валентинов день (Стюарт) - страница 50

– Нет, она совсем не против. Ты же знаешь Мэри, она просто немного нервничает в твоем присутствии. Ты не можешь винить ее…

– И не собирался.

– Ты не возражаешь? Что мы назвали сына в твою честь? – вдруг встревожился Билли.

– Нет. Так хоть что-то останется от меня после Дня святого Валентина.

– О чем это вы?

Черт, он и забыл о Хелен и ее неуемном любопытстве.

– Всего лишь о том, что в воскресенье я должен вернуться туда, откуда прибыл, – повернулся к прокурорше Рафферти. – Никогда не задерживаюсь здесь надолго.

– А что мешает?

– Скажем так, привычка. Билли, надо отпраздновать такое событие!

– Мне нужно поспать, – слегка качнулся тот. – Они выделили Мэри с Джеймсом отдельную палату. Не представляю, как мы оплатим эту роскошь…

– Все уже оплачено, Билли. Не переживай.

– Рафферти, ты уверен?

– Абсолютно. Пора доставить мисс Эмерсон домой. Она выглядит такой же полумертвой, как и ты. Передай Мэри мои наилучшие пожелания и благодарность.

– Но я хочу увидеть ребенка, – запротестовала Хелен, однако Рафферти решительно схватил упрямицу за руку.

– Завтра увидите.

– После такого долгого ожидания я не уйду, пока не увижу малыша, – упорствовала Хелен.

С первого взгляда Рафферти понял, насколько она своевольна, поэтому с усталым вздохом повернулся к Билли.

– Как считаешь, в этой сумасшедший больнице разрешат посмотреть на младенца?

– Не знаю, – пожал плечами Билли. – Но постараюсь вас провести.

Рафферти пришлось отдать должное Мэри Моретти – она проявила себя настоящим бойцом. Новоиспеченная мать лежала на белоснежной больничной койке с кругами под глазами, делавшими ее похожей на енота, бледная и измученная, но сияющая до ушей. И даже сумела не дрогнув взглянуть на Джеймса, который прекрасно осознавал, чего это ей стоило.

Хелен заворковала и засуетилась над красным сморщенным малышом. Рафферти посмотрел на своего тезку – маленькое существо разразилось удивительно звучным воплем.

– Отличные легкие, – сухо заметил Джеймс. – Как и состояние Мэри.

– Мы оба очень благодарны тебе, Рафферти, – выпалила Мэри, явно собираясь с духом. – За все, что ты сделал для Билли, но особенно за сегодняшний вечер. Мы просим тебя стать крестным отцом нашего сына.

– Всю жизнь мечтал стать крестным отцом… – с кривой улыбкой пробормотал гангстер.

– Рафферти, – предупреждающе протянул Билли, и тот не закончил двусмысленную фразу.

– Почту за честь, Мэри. Но тебе ведь известно, что на крещение мальчика меня здесь не будет.

Мэри, которая точно знала, где и сколько он пробудет, кивнула:

– Значит, совершим обряд в следующем году, когда вернешься.