Любовь упрямцев (Алистер) - страница 7

Селме удалось придать голосу этакое безразличие. Не обсуждать же Симмонса в легковесной беседе с приятельницей. Даже думать о нем сейчас не хотелось.

— А что еще он сказал тебе? — не унималась Зарема.

— Ему нравится еда, приправленная карри. — Что правда, то правда, с ее знанием вкуса бывшего мужа и врать легко. — Любит еще соте с арахисом.

— Ты что, с таким потрясающим мужчиной говорила только о еде? — изумилась подруга.

— Еда — великолепная тема для беседы, — весело ответила Селма. — У каждого на этот счет есть свои мысли. И не смейся — с достаточной долей достоверности можно определить характер человека по его гастрономическим вкусам. Я уже как-то писала об этом и считаю, что читатели должны быть мне благодарны за подобную подсказку.

— И что же ты узнала о нашем красавце, применив свою теорию? — Зарема была полна скепсиса.

— Он всеяден, ему нравится все, — небрежно бросила Селма, ничуть не солгав. — Это говорит о том, что он — предприимчивый делец, сохраняющий довольно отсталые взгляды.

— А как у него обстоят дела по сердечной части? — Голубые глаза подруги лукаво заблестели. — Он романтик?

— О, на него находят романтические настроения. Любит дарить цветы, шоколад, драгоценности.

И это тоже правда. Можно еще добавить: иногда роскошные кулинарные книги и всякие необычные безделушки.

— Ммм. А как насчет любовных писем и стихов? Или, скажем, пылких телефонных разговоров? — Зарема понизила голос. — Мне очень нравятся страстные беседы с невидимым собеседником.

У Селмы защемило сердце. Мало ли что кому нравится!

— Никаких звонков по телефону.

— Предполагаю, как любовник он должен быть на высоте, — заявила девушка, не ведая о том, как болезненно реагирует подруга на ее слова.

Меньше всего хотелось думать сейчас о том, каков Адам в постели.

— Послушай, — бывшая миссис Симмонс начала терять терпение, — есть пределы того, что можно узнать о человеке по его отношению к гастрономическим изыскам. Если тебя так интересует этот мужчина, то познакомься с ним, занимайся с ним любовью и выясняй сама все, что тебя интересует.

Господи! — в панике одернула себя Селма. Что я несу?

Сбитая с толку, Зарема растерянно произнесла:

— Что это ты так бросаешься на людей?

— Да не бросаюсь я…

— Посмотрела бы на себя со стороны. Я задавала тебе все эти дурацкие вопросы шутки ради.

— Извини меня, — промолвила Селма.

Зарема помолчала минуту, а затем добавила:

— Если тебя интересует этот красавец, то я не буду даже смотреть в его сторону.

— Он меня совсем не интересует. Можешь забрать его себе. — Селма заставила себя улыбнуться. — Может, твоя мама пригласит его на обед? Он любит домашнюю кухню, о чем не преминул сообщить.