Обман и желание (Таннер) - страница 32

Письмо было от молодого человека, который назвался ее сыном. Как он писал, ему давно было известно, что его усыновили. Ровно год тому назад он сделал запрос и, получив свидетельство о рождении, вдруг обнаружил, что Дина его настоящая мать. Тогда он ничего не предпринял, опасаясь отказа Дины встретиться с ним. Но теперь, прочтя в газетах о смерти Вана, он, по возможности, хотел бы ей хоть чем-то помочь. «Вероятно, я слишком самонадеян, но мне так хочется увидеть Вас», — писал он. И спрашивал, можно ли надеяться, что она испытывает те же чувства.

Надеяться? Никогда в жизни Дина не ощущала подобного прилива радости, как в тот момент. Радость оживила ее, закружила вихрем эмоций, совсем покинувших ее в эти трагические дни. Но в то же время она испугалась этой встречи: ей было страшно встретиться с сыном, которого она последний раз видела двухнедельным; страшно, что она не совладает с ситуацией; страшно от незнания, как он выглядит; страшно, что ее или его ожидания не оправдаются и встреча принесет разочарование.

Но все опасения оказались напрасными, думала она сейчас, глядя на улыбающегося Стива, стоящего напротив нее у стола. Он был такой, о котором она мечтала, и даже лучше. И слава Богу, появившись, он не исчез, а остался рядом с ней. Иначе она не выдержала бы второй разлуки.

— Итак, что тебя волнует, Дина? — спросил он, присаживаясь напротив нее в одно из кресел, которое она так не любила за голубую обивку. — Это связано с бизнесом?

— Это всегда связано с бизнесом. Но давай-ка лучше поговорим о другом.

Он вопросительно поднял брови:

— Ну, смотри сама. Только, пожалуйста, помни, если я хоть чем-то могу тебе помочь, ты только скажи и…

Дина покачала головой:

— Я знаю. И понимаешь ты это или нет, но это самое важное на свете.

Стив смутился. Она поняла это по его сияющим ясным светло-голубым глазам. «От кого у него эти глаза?» — удивлялась она иногда.

— Да, да, поверь мне, что это сущая правда, — сказала она ему, уверенная, что так оно и есть.

Отсутствие Розы, волнение по поводу предстоящих встреч, даже «Рубенс» — все это показалось ей таким незначительным по сравнению с тем важным, что вошло в ее жизнь.

Стив здесь. После почти тридцати лет разлуки мать и сын снова вместе. Они сидят напротив друг друга, и все остальное не имеет значения.

Глава 4

Самолет компании «Интер-Юропиен Эрвейс» подлетал к аэропорту Бристоля, снижаясь над землями Сомерсета. Мэгги выглянула в окошко, любуясь квадратами полей, на которых маленькими точечками проступали дома, фермы; более темными точками деревья; голубыми разводами — озера долины Чу. Насколько она помнила, здесь были искусственные дамбы, возведенные для создания резервуаров, чтобы обеспечить город и прилегающие территории водой. Раньше на их месте была целая деревня — жилые дома, бары, пивнушки, церковь. Люди, даже давно жившие там, до сих пор испытывали тоску по былому и горечь. В периоды засухи, когда уходила вода, люди собирались на краю озера, потом спускались к кучкам запекшейся на солнце грязи. Они пытались различить фундамент церкви и указывали на места, где раньше были их дома, любому, кто проходил мимо.