Стать Драконом (Фирсов) - страница 56

Заклинив механизм опускавший решетку в проем ворот, я поднялся на самый верх-отсюда с башни Шеллсберри и окрестности видны как на ладони. Через серые тучи, закатное солнце еле светилось. Пожалуй до темноты весь отряд не успеет переправиться. . .  

По контрасту с серым небом, город казался чистеньким и цветным. . Красные и коричневые черепичные крыши, беленые фасады домов, белая колокольня церкви, стены из красного и голубоватого кирпича. . .  

Это третий город королевства, захваченный мной без потерь. . . Я уже казался себе умудренным полководцем. . .  

К ночи я уже сидел в особняке герцогского наместника, а Сэмми и горцы уже тащили туда же наши трофеи :мешки с золотом и сундук с талерами. Мои люди сновали по городу и вылавливали из кабаков местных вояк, мало из них кто держался на ногах. Попытки сопротивления были жестко подавлены.  

Еще один день закончен. Расстояние между мной и Сью сократилось . . . Да, но где она теперь?

Глава 16

ОЖИДАНИЕ

Тугие струи дождя хлестали с крыш на мостовую. Капли на стекле стекались в ручейки и убегали вниз, и так снова и снова.  

Пятые сутки дождь поливал Шеллсберри.  

Роты посменно несли службу на стенах и у парома. Паромщики теперь преданы мне душой и телом-я позволил им оставлять себе плату за провоз .  

Мои люди получили по 5 талеров, и теперь весело прожигали эти деньги в корчмах с веселыми девками.  

Все довольны от того, что не надо под дождем скакать по грязи кудато в неизвестность.  

Все торговые обозы я приказал заворачивать в город. Мне нужны слухи, сплетни-любые известия о Сью и ее отряде.  

К сожаленью дождливая погода не способствует путешествиям. Всего два торговца проехали через Шеллсберри за эти дни . Но они мне ничего не смогли сказать о сестре.  

У одного из них я закупил весь товар-тугие тюки овечьих шкур и приказал пошить из них для своих арбалетчиков зимние плащи на манер горских. Всех коней отряда прогнали через кузни для проверки подков и замены если необходимо. . .  

Я сидел и ждал. День за днем, вечер за вечером. . . Путь под дождем мне конечно неприятен, но терпенье тоже имеет предел. . . Я ждал. . .  

Сэмми каждый вечер приводил мне девку, но напрастно-я не захотел ни одну. . . Я вручал им горсть серебра и отправлял восвояси. Одни уходили с облегчением, другие с разочарованием. Все легко читалось на их лицах.  

Разоруженных солдат гарнизона я приказал выгнать из города на следующее утро, но офицеры и наместник остались под арестом в доме каноника. Им регулярно носили еду и вино. . Что с ними делать я так и не решил. .