Костюм Арлекина (Юзефович) - страница 44

— В названии шхуны, оно кажется мне чересчур декадентским. «Триумф Венеры», так ведь? Не спорю, это имя могли бы дать кораблю в наши дни. Двадцать с лишним лет назад — вряд ли.

— Дорогой мой, — снисходительно улыбнулся Иван Дмитриевич, — вы рассуждаете как русский человек, а шхуна-то итальянская, не забывайте. Двадцать с лишним лет — как раз тот срок, на который мы отстаем от Европы.

Затем он закончил:

— В общем, 25 апреля 1871 года эта шхуна еще стояла в порту под разгрузкой.

— И все? — разочарованно спросил Сафонов, не дождавшись продолжения.

— Пока все.

— Я что-то не пойму, какое отношение имела она к убийству фон Аренсберга.

— В свое время поймете, — пообещал Иван Дмитриевич.

Лишь спустя несколько дней, анализируя композицию его устных рассказов, Сафонов сумел постичь их своеобразную эстетику. Иван Дмитриевич работал как художник, который на глазах у недоумевающей публики в кажущемся беспорядке разбрасывает по холсту мазки, пятна, точки, линии, чтобы позднее неуловимым движением кисти внезапно объединить их в одно целое и ослепить зрителей мгновенным проявлением замысла, до поры скрытого в хаосе.

ГЛАВА 5

ДВЕ ИСТОРИИ ИЗ ЖИЗНИ ИВАНА ДМИТРИЕВИЧА, РАССКАЗАННЫЕ ИМ САМИМ

1

На веранде стемнело, внесли лампу. Вокруг нее закружилась мошкара. Иван Дмитриевич встал, сзади подошел к склонившемуся над своей тетрадью, лихорадочно строчившему Сафонову и, кладя руку ему на плечо, сказал:

— Хватит, сделайте перерыв. Хотите еще кофе?

— Лучше чаю.

— Чай так чай.

Пока Сафонов, живописуя на ходу, вставляя выражения типа «сырой петербургский туман» или «затравленно озираясь», по памяти дописывал сцену погони за Пупырем, самовар вскипел.

— Пейте, — ставя перед ним чашку и придвигая плетеную сухарницу, предложил Иван Дмитриевич, — а я покуда расскажу вам одну историю.

— Она имеет отношение к убийству князя фон Аренсберга?

— Косвенное. Речь в ней тоже пойдет о преступлении, жертвой которого стал иностранный дипломат в России. Но вы это не записывайте, кушайте спокойно свой чай. Сухарик берите.

— Отчего же не записать хотя бы вкратце?

— История такова, что не хотелось бы включать ее в книгу. У читателей может сложиться превратное представление о полиции вообще и обо мне в частности. Впрочем, в то время я был еще очень молод, дело происходило при государе Николае Павловиче. Я ведь, кажется, упоминал, что начинал свою службу смотрителем на Сенном рынке?

— Да, — кивнул Сафонов.

— А незадолго до Крымской войны меня с Сенного рынка перевели на Апраксин, причем с повышением, помощником частного пристава. На Апраксином рынке приставом тогда был Шерстобитов. Слыхали о таком?