Неподражаемая (Доналд) - страница 38

— У меня тут кофе и пирожки с вишней. — Рассел поставил пакет на стол и стал доставать из него продукты. Выложив все, он повернулся к Джуди. — Простите, я не представился. Рассел Корбет, жених Зои.

Брови Джуди поползли вверх. Она посмотрела на Зою.

— Так вы выходите замуж?

— Да. В эту пятницу.

— А я слышала, что вы не признаете брака.

Рассел ответил раньше, чем Зоя успела что-нибудь придумать:

— Она недавно в корне изменила взгляды. Можно сказать, что Зоя — новообращенный адепт семьи.

Зоя метнула на него уничтожающий взгляд, но промолчала: ей совсем не хотелось выяснять отношения при Джуди.

Рассел с гордостью сообщил:

— Между прочим, я нашел для вас жилье.

— Правда? — одновременно воскликнули Зоя и Джуди.

— Место совершенно безопасное. Хозяйка дома, Клэр Симпсон, на вид обыкновенная домохозяйка, но она заядлая охотница, прекрасно стреляет и к тому же держит овчарок, так что, будьте уверены, если она не захочет пускать кого-то в дом, этот человек и близко не подойдет. Впрочем, не думаю, что до этого дойдет. Этот ваш Фред не знаком с Клэр, и вероятность того, что он случайно окажется именно в том поселке, где живет она, ничтожно мала. Поселок стоит в стороне от больших дорог, так что случайно проехать мимо он тоже не может. — Рассел посмотрел на часы. — Клэр скоро будет здесь. В поселке нет телефона, но нам повезло: я случайно узнал, что Клэр гостила у подруги в городе, и сумел перехватить ее до того, как она уехала обратно.

— Мне нужно выполнить кое-какие формальности, — сказала Зоя. — Поставить в известность полицию и сделать соответствующую запись в журнале.

— Делай, что нужно, я могу пока подержать малышку, — предложил Рассел. — А Джуди пусть спокойно поест.

Зоя занялась формальностями, стараясь не обращать внимания на то, как ловко Рассел обращается с малышкой. Вскоре пришел Алан и сообщил, что приехала Клэр Симпсон. Клэр оказалась очень деловитой энергичной дамой лет шестидесяти. В считанные минуты Джуди и ее дочурка собрались, и Клэр увезла их. Зоя стояла рядом с Расселом, глядя вслед удаляющемуся внедорожнику. Когда несколько обшарпанный, но вполне еще работоспособный автомобиль скрылся из виду, Зоя повернулась к Расселу.

— Спасибо за помощь.

— Не за что.

— Откуда ты знаешь Клэр Симпсон?

— Она дружила с моей матерью. — Рассел всмотрелся в ее лицо. — Ты выглядишь усталой.

Зоя опустила глаза и вздохнула.

— Я и в самом деле устала.

Рассел обнял ее за плечи и достал из кармана ключи от машины.

— Пошли, пора в кровать.

У Зои совершенно не осталось сил на споры, поэтому она даже не стала уточнять, какую кровать имел в виду Рассел и в какой предпочитала бы спать она сама. Она молча пошла к машине, села на переднее сиденье и закрыла глаза, стараясь не думать о близости его крепких мускулистых ног и сильных рук, уверенно державших руль.