Повернувшись, она улыбнулась и протянула ему ладонь. Кайл поздоровался, пожав ей руку.
— Мой секретарь звонил на пристань. В связи с окончанием туристического сезона они сократили количество поездок. Но полностью пока не отменили. Следующая яхта пойдет через полтора часа. Так что у нас масса времени.
— И что мы будем делать?
У Кайла уже готов был ответ.
— Давай пойдем в галерею, где выставлены твои картины, — предложил он. — Мне очень хочется на них посмотреть. К тому же идти со всем недалеко.
Хетти удивилась.
— Давай. Но мне кажется странным твой интерес к произведениям провинциальной художницы.
— А тебе не кажется странной вся ситуация, в которой мы оказались? — спросил он. — Давно я не гулял по набережной с молодой женщиной!
С этими словами Кайл взял ее под руку. Его жест казался настолько естественным, что Хетти даже не пришло в голову протестовать. Они шли, любуясь безлюдным пляжем, и сверкаю щей на солнце водой. Хетти чувствовала тепло его ладони, и ей это нравилось, так же как и ощущение того, что у нее хоть и ненастоящее, но все же свидание, когда можно просто идти рядом с нравящимся тебе человеком и наслаждаться временем, проводимым с ним.
Роберт никогда не дарил ей настоящего свидания. Он всегда думал только о себе, и это особенно проявлялось в его отношениях с женщинами. Как ей удалось убедить себя, что она любит его?
Хетти мало знала Кайла, хотя и встречалась с ним в последнее время практически каждый день. К тому же она понимала, что им никогда не быть вместе из-за разницы в социальном положении и других таких же непреодолимых преград. И, тем не менее, сегодня ее спутник казался более открытым, чем Роберт. Может быть, потому, что они не были настоящей парой? Или Кайл просто принадлежал к другому сорту мужчин?
Разговаривая о погоде, работе и городе, в котором их свела судьба, они скоро подошли к темному зданию викторианской архитектуры, которое стояло на набережной. В нем помещалась самая большая частная галерея Брайтона.
— Пойдем сразу к твоим картинам, — предложил Кайл, заходя внутрь.
Хетти провела его в левое крыло и опустилась в кресло, молча, наблюдая за Кайлом, рассматривающим полотна. По его виду невозможно было догадаться, какие чувства он испытывает, глядя на них.
— Очень хорошо, — сказал, наконец, Кайл.
— Спасибо.
— Мне особенно понравились английские сельские пейзажи.
— Я тоже по-особому отношусь к ним. У меня ушло много времени, чтобы научиться передавать тихую, уютную атмосферу нашей провинции.
К ним подошел сотрудник галереи.
— Я могу вам чем-нибудь помочь? — вежливо осведомился он.