Шесть шагов к счастью (Коллинз) - страница 11

Найджел помотал головой.

— Я могу переменить одежду, даже взять другое имя, но голова останется как есть.

— Почему?

— Потому что мне так нравится. Никакой возни с волосами.

— Но женщинам нравится…

— Проводить пальцами по моей голове. Нельзя и сосчитать, сколько рук скользило по ней после каждого раунда. Ко мне подходили старухи, молодые женщины, дети. Да вот вы сами попробуйте.

Он наклонился, и его голова оказалась в нескольких дюймах от ее лица.

— Это же смешно, — едва сумела она выговорить, так сильно пульс забился у нее в горле.

Она подумала о благословении, когда он опустил голову ниже, ожидая прикосновения ее пальцев.

— Я настаиваю. Потому что после этого вы никогда больше не попросите меня отрастить волосы.

— Хорошо, — прошептала она, дотрагиваясь до его головы.

На мгновение она почувствовала себя Анной, приручившей короля Сиама.

И затем кончиками пальцев Кимберли слегка провела по его голове, ощутив, какая она твердая и теплая. Задохнувшись, она отдернула руку.

Он немного выпрямился. Теперь его синие глаза глядели прямо ей в лицо.

— По-настоящему дотроньтесь.

Он осторожно взял руку Кимберли и, наклонившись немного, положил ее ладонь себе на макушку.

Ее сердце забилось, как у школьницы. Прикасаясь к нему, она внезапно почувствовала, будто здесь, за занавесками примерочной, происходит что-то таинственное, волшебное…

Она сделала глубокий вдох, и ее грудь высоко поднялась.

Найджел все еще держал ее руку, и Кимберли чувствовала, какая у него теплая, нежная, спокойная рука.

Он начал вести ее руку медленно-медленно, вверх и вниз, вправо и влево.

— Чувствуете? — Его голос стал хрипловатым. — Вам ведь нравится, правда?

Она что-то утвердительно пробормотала. Удары ее сердца становились все громче и громче.

Найджел начал выпрямляться, заставив ее руку очень медленно соскользнуть с его головы и продвинуться по лицу, и Кимберли ощутила шероховатость начавшей отрастать щетины.

Когда он выпрямился во весь рост, ее рука оказалась у него на груди. Потеряв способность думать, Кимберли запустила пальцы в густые завитки волос и почувствовала жар, исходящий от его кожи.

Наконец, будто освобождаясь от наваждения, она медленно убрала руку, отстранилась от Найджела и вышла из примерочной.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Шаг второй — вести себя распутно

В тот же день вечером Кимберли сидела в баре, потягивая диетическую колу и поглядывая на входную дверь. Она просила Найджела встретить ее здесь в семь часов, чтобы они могли продолжить обучение, но вот уже семь двадцать, а его все нет и нет.

Правда, она сама появилась здесь только пять минут назад, но это же совсем другое дело — вся работа агентства лежит на ней. В последнее время у нее появилась привычка опаздывать. А ведь несколько лет назад у нее было не меньше обязанностей и она успевала сделать все.