Том поднялся и принялся стряхивать с себя снег. Он догадался, что сошедший со снегохода седоволосый мужчина и есть Дерек.
— Скажите-ка, мисс Джонсон, не причинили ли эти зверюшки вам вреда?
Глядя на смеющуюся Бет, обнимавшую собак, Том посчитал этот вопрос Дерека бессмысленным.
— О нет, Дерек. — Бет увернулась от вознамерившегося лизнуть ее боксера. — Они просто решили с нами познакомиться.
Дерек нахмурился.
— Собаки сбежали. Мисс Ди придет в ярость, если узнает, что они недостойно вели себя.
— Кто такая мисс Ди? — спросил Том, удивляясь, кому пришло в голову приехать в романтический суперклуб с четырьмя собаками.
— Генеральный менеджер. Собачонки живут у нее.
— Седовласая дама в форменном пиджаке, строгое лицо, властные манеры? — описал Том виденную утром в фойе женщину.
— О нет. Это Анна, наш финансовый директор. Мисс Ди управляет всем. Она не носит форму.
Том протянул руку и помог Бет встать. Она поднялась и принялась стряхивать снег с одежды.
— Вы уже ходили смотреть на водопад? — поинтересовался Дерек.
— Пока нет. Далеко ли он отсюда?
— Следуйте в сторону тумана. — Дерек указал на дымку, нависшую над лесом. — Двигайтесь по тропинке, никуда не сворачивайте. На снегоходе это не займет много времени.
— Мы можем поехать на этой штуке?
— Да, прямо до места, где вам придется его оставить, чтобы подняться на смотровую площадку.
— Действительно, почему бы нам не поехать, Том?
— Мы до костей продрогли, вот почему.
— Но я очень хочу увидеть водопад!
— Мы окоченеем и…
— У меня есть два лишних комбинезона, — перебил Тома Дерек и принялся стаскивать с плеча рюкзак.
Том нахмурился.
— Вы всегда имеете при себе лишние комбинезоны?
— Тут бывает прохладно.
Том продолжал с подозрением смотреть на него, и на лице Дерека появилась сконфуженная улыбка.
— Я надеялся, что вы окажете мне услугу, — признался он. — Мне надо загнать собачонок, а они не пойдут за мной, если я поеду на снегоходе.
— Конечно, мы это сделаем. — Бет взглядом приказала Тому молчать. — В комбинезонах нам будет удобно. Прогулка не займет много времени.
Вопреки здравому смыслу Том уступил, и через несколько минут Дерек и собаки покинули их. Том и Бет сняли коньки, натянули на себя громоздкие комбинезоны и обулись. Том забрался на снегоход, Бет уселась позади него и крепко обхватила руками за талию.
Через несколько минут они, оставив снегоход, поднялись на смотровую площадку, где в шуме низвергающейся воды и под аккомпанемент изумленных возгласов Бет знаменитый водопад наконец открылся их взору. Частично замерзший, он выглядел как сюрреалистический коллаж, выполненный из низвергающихся потоков воды и причудливых нагромождений льда, напоминавших собой покрытые снегом гигантские грибы. Клубившийся туман размывал границы воды, снега и неба.