Холодные дни (Лисина) - страница 125

— Нет, — покачал головой эльф.

— Тогда я уже ничего не понимаю, — пробормотала я, неверяще оглядываясь по сторонам и выискивая взглядом мохнатого обманщика, но того, как нарочно, уже и след простыл. — Если не он, то чего вы вдруг всполошились? Вы ж к людям хуже, чем к нежити… ой, и не нравится мне все это…

— Пожалуйста, возьми, — тихо повторил Беллри, настойчиво протягивая подарок.

— Не надо. Как-нибудь обойдусь.

— Бери, Трис, — поддакнул Яжек, а Зого озадаченно покосился, явно не беря в толк, чего я так заупрямилась. — Второго такого не свете нет. Если сайеши признает тебя хозяйкой, никакая кольчуга не понадобится! Никакая магия будет не страшна, хотя я о таком прежде не слышал! А уж если на упыря нарвешься, испепелит его на месте! Он тебе до конца жизни будет служить!

— Это-то меня и пугает.

— Трис, да ты чего?! — окончательно изумился юноша. — Эльфы же — не люди! Если уж что-то предлагают, то от чистого сердца!

— А эти, может, слишком долго среди вас толклись, — непримиримо насупилась я, надеясь, что ушастый смертельно обидится и избавит меня от необходимости разрываться между жадностью и осторожностью. Сайеши ведь действительно — огромная редкость. То, что его предлагают добровольно — еще большее чудо, а уж непонятное смирение Беллри просто подозрительно! Даже глазами не сверкнул, хотя я чуть не впрямую гадость сказала! Не дернулся и не возмутился, хотя видит Двуединый — было на что! Но нет: лишь обреченно вздохнул и стал совсем несчастным.

— Трис, пожалуйста…

Однако я слишком хорошо помнила, как он со мной обошелся. Еще долго буду помнить его взгляд и колючие слова, не забуду пренебрежения и откровенного презрения, которым меня окатили эти двое бессмертных. А потому принимать от них даже ТАКИЕ подарки… нет, не рискну, пожалуй.

Я медленно покачала головой.

— Спасибо, Беллри, но, боюсь, мне твой дар не по карману.

— Я ничего за него не прошу. Просто прими.

— Извини, нет.

Беллри на мгновение прикрыл нещадно горящие синевой глаза и глубоко вздохнул, словно собираясь с мыслями. На мгновение зажмурился, сжал до скрипа пальцы, даже побледнел немного, будто к чему-то готовился, а потом судорожно сглотнул и горько произнес:

— Ты права: я был груб и непростительно слеп. Глуп и самонадеян. Неразумен и холоден. Я обидел тебя, запятнав себя несмываемым позором. Я совершил страшную ошибку, тяжко оскорбив ту, за которую должен был биться насмерть. Ты правильно наказываешь меня недоверием: я уже потерял честь своего Рода и не сумел даже смягчить свою вину. Это правда. Я слышу и понимаю тебя. Глупо было бы надеяться… но если это позволит хоть как-то загладить мой грех… если поможет в пути и хоть немного облегчит тебе дорогу… возьми его, Трис. Пожалуйста. И забудь, если сможешь, одного глупого бессмертного, который так недостойно себя повел.