Холодные дни (Лисина) - страница 13

2

Шли мы долго, нудно и совсем невесело. До самого утра пробирались по звериным тропкам на известный только остроухим гадам ориентир. Придерживались юго-восточного направления, что меня, впрочем, вполне устраивало, но не спешили завязывать теплой дружеской беседы.

Эльфы шли споро, умело, ходко — так, как привыкли передвигаться по ночному лесу. Бежать не бежали, но навязанный ими темп был весьма утомительным. Они ни разу не остановились, чтобы поинтересоваться моим самочувствием. Не устроили ни одного привала и ни разу не тронули фляжек с водой, притороченных к поясам. И мне не предложили, нелюди ушастые. Просто шли себе и шли: один — в нескольких шагах впереди, указывая направление, а второй — на таком же расстоянии сзади, тем самым охватывая меня в клещи, словно заправскую преступницу, и лишая всякой возможности улизнуть. Вздумай я брыкаться и попытаться бежать, мигом бы развернулись, поднимая луки, да еще успели бы прокомментировать эту глупость, равнодушно вытаскивая из моей спины свои красиво оперенные стрелы. Более того, по скудным обрывкам фраз мне стало предельно ясно, что пленницей своей они не слишком-то дорожат — проткнут навылет, если появится такая возможность, но, если я не буду слишком наглой, все же постараются довести до неизвестного мне Кеола, чтобы, значит, рассказала, как дошла до жизни такой. А заодно, спокойно удостовериться в моем человеческом происхождении. Иными словами, глянуть, что я представляю из себя при солнечном свете.

Я тихо шипела сквозь стиснутые зубы, но снисхождения не просила, хотя справедливо подозревала, что любая другая на моем месте давно бы скисла и рухнула прямо на землю, потому что эльфы шагали широко, быстро, легко покрывая большие расстояния своим неподражаемым шагом. Мне, гораздо менее высокой и хрупкой, приходилось весьма живо перебирать ногами, чуть не бежать, чтобы не заполучить подгоняющий толчок в спину. Но сдаваться на милость этим снобам никак не улыбалось. А им, разумеется, и в головы не пришло, что человеческой девчонке может быть трудно следовать за Их Ушастыми Высочествами, и это тоже не добавляло настроения. Вот и топали мы в угрюмом молчании, косясь по сторонам и на постепенно светлеющее небо.

— Живее, — неприязненно подтолкнул Беллри, едва я замешкалась на каком-то поваленном бревне. Не в первый раз, кстати! Гад! От тычка в спину я потеряла равновесие на скользкой деревяшке и чуть не пропахала носом влажный мох на ее блестящем боку.

— Сдерживал бы ты свои извращенные наклонности, остроухий, — посоветовала душевно. — Не могу взять в толк, зачем ты с такой настойчивостью пачкаешь о меня свои белые ручки, но начинаю смутно подозревать, что мой маячащий перед твоим носом зад оказывает весьма волнующее действие.