— Так знай, что я люблю Ингрид, если только тебе понятно значение этого слова. Я никогда не буду жить, как ты, — не имея представления о том, как близки могут быть друг другу два человека, — заявил Мэтью. — И ты вообще не вправе запрещать мне жениться. Ты не моя родная мать.
Услышав это, Микаэла вздрогнула, как от пощечины. Ей стоило немалого труда сохранить самообладание.
— А ты, — выговорила она наконец, — просто не мужчина.
Когда Микаэла вышла на террасу, Колин уже кормила кур, а Брайен возился с ведром для воды.
— Где Мэтью? — спросила она.
— Ушел. Но куда, я не знаю, — ответил Брайен.
— Он успел хотя бы до ухода подоить корову?
— Но это и я могу с успехом сделать, — пожала плечами Колин.
— Когда Мэтью женится на Ингрид, он все равно не сможет больше у нас работать, — рассудил Брайен.
Микаэлу словно молнией ударило. Но она быстро взяла себя в руки, не желая, чтобы Колин и Брайен заметили, в каком она настроении.
— Пока дело дойдет до этого, хочет он того или не хочет, ему еще не раз придется доить корову.
Колин, сыпавшая курам зерно из миски, отставила ее в сторону и посмотрела на Микаэлу осуждающе:
— А почему, собственно, тебе не нравится Ингрид? Она ведь очень симпатичная.
Микаэла взглянула на Колин с удивлением. До сих пор она почему-то не задумывалась, симпатичная Ингрид или нет.
— Ты заблуждаешься, Колин, я против нее ничего не имею. Она трудолюбивая девушка, после смерти родителей держится молодцом, а это ох как трудно, особенно в чужом краю! И я восхищаюсь тем, как она заботится об осиротевших малышах. Но для замужества она пока не созрела, да и Мэтью еще слишком молод, чтобы заводить собственную семью.
Колин только вздохнула в ответ, подняла с земли миску с зерном для кур и уже повернулась, чтобы отнести ее в сарай, но ее остановила Микаэла.
— А теперь, Колин, — произнесла она, стараясь говорить спокойно, — скажи мне, пожалуйста, где Мэтью.
После секундного раздумья Колин, откинув с лица прядь волос, взглянула в глаза приемной матери.
— Он вместе с Салли пошел к Танцующему Облаку. В это самое время Салли и Мэтью входили в лагерь шайонов, где Танцующее Облако уже ждал их. Он поднялся со своего места у костра и пошел навстречу гостям.
Мэтью вместо приветствия вытащил из кармана носовой платок, осторожно развернул его, вынул из него какой-то предмет и, бережно придерживая большим и указательным пальцами, подал Танцующему Облаку.
Тот, взяв птичье яйцо, поднял его вверх и рассмотрел против света.
— Да, — проговорил он наконец, — это яйцо из гнезда краснохвостого канюка. И я вижу, что птица защищала его изо всех сил. — Он показал на две кровоточащие царапины на правой руке Мэтью. — Но ты ведь знаешь, это всего лишь начало испытаний. Ты не раздумал четыре дня и четыре ночи провести в одиночестве без еды на вершине горы? Там духи смогут показать тебе дорогу, следуя по которой ты станешь мужчиной.