Венецианский маскарад (Гордон) - страница 44

— Нам нужно купить еду. Так что мы можем немного прогуляться.

— Согласна, но при одном условии. Вы позволите мне приготовить какое-нибудь английское блюдо.

Он лукаво взглянул на нее.

— Ваша милость умеет готовить?

— Представьте себе! Я очень часто готовлю, поскольку все остальные члены моей семьи это страшно не любят.

Мило болтая, они гуляли по городу. Потом Гвидо отвел ее в один из центральных магазинов. Они накупили продуктов, за которые заплатила Далси без малейшего сопротивления со стороны Гвидо.

Их путь домой лежал через площадь святого Марка. Они зашли в небольшое кафе, где, выпив чашечку кофе и съев кусочек волшебного торта, Далси почувствовала такое блаженство, какого не испытывала давно. Взглянув на Гвидо, она увидела на его лице странное выражение. Он не притворялся, не играл, а смотрел на нее с выражением полным если и не любви, то чувства очень ее напоминающим. В этот момент сотни чем-то встревоженных голубей взлетели вверх, затемняя свет солнца. У молодой женщины закружилась голова то ли из-за мельтешения птиц, то ли оттого, что с ней рядом сидел Гвидо. Когда ее голова перестала кружиться, Далси увидела, что он встает, собирая сумки. Несмотря на его возражения, она взяла у него одну сумку, и, взявшись за руки, они направились домой. В какой-то момент их путь лежал по такой узкой улочке, что Далси пришлось пойти немного позади Гвидо, но и тогда ее пальцы оставались лежать в его руке. У него на лице сияла радостная улыбка, а в глазах было выражение такого умиротворения, какое бывает у человека, который после долгого отсутствия вернулся домой и радуется этому. Она решила даже зажмуриться, чтобы его взгляд навсегда запечатлелся в ее душе, и вдруг поняла, что хочет видеть эти глаза всю жизнь.

— Вы слишком долго были сегодня на солнце. Устали? — он обнял ее за плечи.

— Нет, мне очень хорошо, — искренне отозвалась Далси.

Он снова улыбнулся ей. И это была не просто дружеская улыбка, в ней чувствовалось нечто гораздо большее.

Глава шестая

По возвращении домой Гвидо настоял на том, чтобы Далси, пока он разбирает покупки, отдыхала в комнате, сидя на диванчике и смотря телевизор. Скоро он вошел в гостиную с чашечкой чая. Вспомнив, как Гвидо отнесся к ее предложению сварить ему кофе, молодой женщине захотелось отплатить ему той же монетой. Она уже была готова заявить ему, что итальянцы не умеют готовить чай, однако, попробовав напиток, не могла не признать, что он великолепен.

Потом молодая женщина принялась за готовку. Гвидо захотел помочь ей и выполнял всякую мелкую работу. Время от времени Далси поглядывала на него в надежде вновь увидеть в его глазах то удивительно нежное выражение, которое она заметила на площади святого Марка, но сейчас Гвидо держал себя под контролем.