Комната девственницы (Колтер) - страница 39

Райдер не стал указывать на очевидный факт, что, если бы его с Тесс сейчас где-нибудь заметало снегом, Эмма не знала бы об их существовании.

И все же эти слова его согрели. Она рада, что они здесь! Рада за них, не за себя. Так же как была бы рада, если бы на ее праздники пришло как можно больше людей.

«А есть ли кто-нибудь, кто готовит в это Рождество что-нибудь приятное для Эммы? — неожиданно подумал Райдер. — Или она так же одинока, как и я?»

— Вы ведь не собираетесь праздновать Рождество в одиночестве? — услышал Райдер свой голос.

— Пятьдесят один гость мне гарантированно обеспечен, — подтвердила Эмма.

— Какими бы хорошими людьми они ни были, это все же не семья.

— Приедет моя мать.

Райдеру показалось, что Эмма произнесла это не совсем уверенно, но допытываться ни о чем не стал. «Как-то уж я сильно заинтересовался жизнью этой Эммы Уайт», — обеспокоенно подумал он и закрыл глаза. Уснуть сразу ему мешало тихое размеренное дыхание Эммы и ее близость, но вскоре он все же забылся сном. Сон его был чуток: иногда он открывал глаза и поглядывал в сторону камина, прислушиваясь, не стихает ли за окном метель.



Открыв глаза, Райдер с облегчением увидел пробивающийся сквозь плотно задернутые занавески сероватый утренний свет. Огонь в камине уже потух, и в гостиной снова было прохладно. Значит, электричества по-прежнему нет.

Райдер подошел к кроватке Тесс. Убедившись, что она крепко спит, он устремил невольный взгляд в сторону Эммы. Ее темные волосы составляли разительный контраст с белой постелью. Во сне она хмурилась, словно обдумывала стоящие перед ней проблемы и способы их решения. Да, непросто ей здесь одной, в доме, где перекосившийся пол и трещина над окном указывают на проседающий фундамент. И хотя Райдер продолжал уговаривать себя, что это не должно его касаться, отмахнуться от своих мыслей он не мог.

Нет, нужно срочно отсюда уезжать! В этом доме с ним творилось что-то непонятное, и он не был уверен, нравится ли ему то, что с ним происходит. К тому же не было никакой гарантии, что тревога за эту девушку окажется сильнее доводов рассудка. Разве могло быть иначе, когда «неотразимый» так легко слетело с ее губ, а в подернутой дымкой глазах цвета мха что-то мелькнуло?

Райдер подбросил дров в камин, подошел к окну и отодвинул занавеску. Мокрый снег и ветер прекратились. Горизонт был окрашен темным индиго занимающегося и обещавшего стать ясным дня. Весь двор был завален ветками, а совсем рядом с его машиной валялся огромный сук. На деревьях, на провисших почти до самой земли проводах, на дороге — везде блестел лед. Скорее всего, движение на дорогах еще не было восстановлено, но то, что метель прекратилась, уже плюс. Возможно, через несколько часов дороги будут открыты, и он сможет оставить этот дом, который, несмотря на свою обветшалость, вдруг начал казаться Райдеру не лишенным очарования…