— Будем надеяться, что ты окажешься прав.
— Я прав.
Хантер шагнул к Лии, и она застыла. Как ни хотелось ей сейчас развернуться и бегом броситься наутек, она отказывалась признать себя побежденной.
— Знаю, знаю. Теперь моя очередь. Ну давай же. Покричи на меня. Потопай ногами, поругайся, если тебе так этого хочется. Только скорее кончай.
— Это все не шутки, Лия. — Он обеими руками привлек ее ближе к себе и хорошенько потряс. — Ведь ты же могла погибнуть. Ведь могло оказаться так, что я бы ничего не сумел сделать, не успел помешать этому, черт побери. Я мог бы просто не добежать до тебя.
— Мне надо было спасти Фантазера, — возразила Лия.
Хантер буквально отшвырнул ее в сторону, словно сам испугался того, что мог сделать, продолжая и дальше сжимать ее плечи.
— Ты что, до сих пор так ничего и не поняла? Да ведь этот жеребец — ничто по сравнению с твоей безопасностью! Лучше бы я позволил Джонсу пристрелить этого хулигана, а сам не вмешивался ни во что.
Лия почувствовала, как у нее перехватило дыхание, и она недоверчиво уставилась на Хантера.
— Неужели ты говоришь серьезно?
Его глаза загорелись гневом, который он, очевидно, едва сдерживал, и черты его лица стали еще тверже.
— Абсолютно серьезно. Изволь обещать мне сейчас же, что никогда, ни в какой ситуации, не будешь снова рисковать своей жизнью из-за этого жеребца, или я с ним разделаюсь.
Он говорил совершенно серьезно. Лия всегда гордилась тем, что могла разобрать, когда мужчина говорит на пределе терпения, а Хантер, вне всякого сомнения, уже приблизился к опасной черте. Очень медленно она кивнула:
— Обещаю.
— А я постараюсь сделать так, чтобы ты сдержала свое обещание, — предостерег ее Хантер.
Лия переплела пальцы рук.
— Но ты ведь не станешь продавать Фантазера?
Хантер заговорил совсем другим, сухим и насмешливым голосом, и глаза его постепенно приняли обычное выражение.
— Не беспокойся, Лия. Твой конь пока в безопасности, даже если тебя это не касается. Садись в седло. Надо привести этого bronco домой. И когда мы вернемся и я немного приду в себя, мы с тобой закончим наш разговор.
— Очевидно, это будет не раньше следующей недели?.. — осмелилась она предположить.
Хантер надвинул широкополую шляпу пониже на лоб.
— Скажи лучше — через месяц. — Проговорив это, он повернулся и зашагал к своему мерину.
Хантер заказал через оператора разговор с Кевином Андерсоном и, как только их соединили, не стал тратить время на ненужные приветствия.
— Сегодня я уволил Булла Джонса.
Кевин тихо выругался.
— И что я теперь должен делать?
— Позаботься обо всем. Проследи за тем, чтобы не возникло… каких-либо осложнений.