Брак не по любви (Лоренс) - страница 18

При этих словах она замерла.

— Если ты решил развестись со мной, пришли уведомление по почте.

— Дело в Альберто.

— Альберто?

— Он сбежал.

Осознав то, что Джанфранко сказал ей, она покачнулась и едва удержалась на ногах.

— О боже, он… Как давно? Ты звонил в полицию? — Дервла опустилась на стул, который Сью пододвинула к ней. — У меня закружилась голова.

Сью выхватила телефонную трубку из рук Дервлы:

— Какого дьявола ты звонишь? Нет, с ней не все в порядке!

— Со мной все хорошо, Сью, дай мне…

— Она чуть не умерла, идиот ты этакий! — продолжала кричать Сью.

Дервла простонала. Сью решила окончательно испортить ее отношения с Джанфранко?

Если что-нибудь произойдет с Альберто, она этого не вынесет. Неизвестно, как на произошедшее отреагирует Джанфранко. Ведь он обожает мальчика, впрочем, как и Дервла.

Она должна вернуться к мужу.

Обрушив на Джанфранко очередную порцию своего гнева, Сью внезапно извинилась перед ним, умолкла и принялась слушать затаив дыхание.

— С ним все в порядке, Дервла, — прошептала она подруге. — Он звонил отцу из Кале.

Дервла облегченно ахнула и вырвала телефонную трубку из рук Сью:

— С ним правда все в порядке?

— С ним все хорошо, дорогая, но он не хочет меня видеть, — мрачно заметил Джанфранко, и Дервла чуть не рассмеялась. — Он звонил мне из Кале с борта парохода. Направляется в Англию.

— Он едет сюда?! Ну, по меньшей мере тебе известно, что Альберто в безопасности. Я не понимаю, зачем он сбежал? — озадаченно спросила Дервла. Она всегда удивлялась тому, как резко сын Джанфранко отличался от других подростком. Он был спокоен и чужд агрессии. — Такое вызывающее поведение ему несвойственно.

— Кто поймет этих подростков?

Тон Джанфранко заставил ее насторожиться. Он что-то не договаривает. Муж снова морочит ей голову!

— Я могу чем-то помочь?

— Да, именно поэтому я и звоню.

Значит, Джанфранко позвонил не потому, что соскучился, а оттого, что ему понадобилась помощь. Ей так хотелось, чтобы и он скучал, страдал и ждал встречи с ней! Полюбил ее…

Внезапно Дервле стало стыдно. До чего же эгоистичные мысли! Джанфранко места себе не находит из-за побега сына, а она ждет от своего мужа признаний в любви.

— Я сделаю все, что нужно, — быстро и убежденно сказала она.

— Тогда поторопись. Он очень любит тебя. Я послал к тебе машину. Ты сможешь встретить Альберто в Дувре и привезти его в мой английский особняк?

— Конечно, смогу.

— Я постараюсь приехать к тебе как можно скорее.

— Хорошо. Тогда до встречи, — сказала Дервла, стараясь разговаривать в Джанфранко по-деловому. Положив телефонную трубку на рычаг, она повернулась к Сью: — Что ты об этом думаешь?