Брак не по любви (Лоренс) - страница 60

Дервла, будто во сне, смотрел на его смуглые пальцы. Его слова звенели у нее в ушах. Сердце было готово вырваться из груди.

Она все еще не верила услышанному. Неужели Джанфранко в самом деле сказал ей это?

Он, вероятно, имел в виду нечто иное. Она коснулась ладонью его руки. Ей ли не знать, что Джанфранко не привык говорить для красного словца. Сказанное им — правда.

В чем же дело?

Джанфранко слишком молод, чтобы переживать кризис среднего возраста, меняющий характер людей. Или совместная жизнь с Дервлой изменила его нрав?

Прежде чем ты сделаешь или скажешь что-то глупое, сказала себе Дервла, вспомни, как он заявлял о своем желании сделать тебя своей содержанкой. А вместо этого получил жену и ребенка, чего никак не предполагал…

Она смотрела на его смуглые пальцы и чувствовала тепло его руки через тонкую влажную ткань платья. Дервлу переполняли эмоции. К глазам подступили слезы.

Дервла не смела пошевелиться, боясь нарушить очарование момента.

— Ты не хотел, чтобы у нас был ребенок, — напомнила она мужу. — Я понимаю тебя, — поспешила она уверить его. — Ты чувствуешь, что вел себя несправедливо в отношении матери Альберто.

Джанфранко посмотрел на нее с удивлением.

— То, что я испытывал к Саре, не сравнится с тем чувством, которое я испытываю к тебе, — хмуро ответил он.

Дервла заставила себя улыбнуться, хотя ее душа разрывалась от боли.

— Я понимаю, — тихо сказала она ему. — Знаю, что ты любил ее больше всего на свете. Но я никогда и не пыталась соперничать с ней.

Джанфранко рассмеялся, отчего она в недоумении посмотрела на него.

— Я все время удивляюсь, что за мысли приходят тебе в голову, дорогая. — Он покачал головой. — Ты сама сделала такой вывод о Саре? Или тебе немного помогла прийти к такому выводу подруга Карла?

Дервла почувствовала, что обязана защитить Карлу от нападок Джанфранко.

— Карла не сказала мне ничего такого, что неизвестно остальным, — произнесла она. — Сказанное ею не представляет собой какой-то тайны. Я понимаю, что тебе очень неприятно говорить о прошлом.

— Ты ничего не понимаешь!

Услышав его резкий ответ, Дервла забеспокоилась.

— Ты думаешь, я неспособна понять и когда-либо испытать большую любовь? — спросила она. — Чувства есть не только у тебя. — Дервла коснулась рукой живота и всхлипнула.

— Я не говорил с тобой о Саре только потому, что щадил твои чувства. Мне самому неприятно вспоминать прошлое и свои ошибки. Кроме того, Альберто…

— Ошибки? — эхом отозвалась она, думая, что ослышалась.

— Я не считаю Альберто ошибкой, — поспешил уверить ее Джанфранко. — Хотя, если бы Сара поступила по-своему, Альберто не было бы.