Брак не по любви (Лоренс) - страница 64

— Скоро все закончится, — успокаивал он жену, когда она откинулась на матрасы. Ее рыжие волосы прилипли к потному лбу.

— Уже скоро, — отрывисто произнесла она. — Я должна тужиться.

— А можно?

— Нужно! — крикнула Дервла.

Следующая стадия родов миновала относительно быстро. Казалось, что не прошло и несколько мгновений, как Джанфранко радостно воскликнул, увидев выходящую головку ребенка. Спустя еще какое-то время он уже держал на руках новорожденную дочь. Девочка кричала во все горло.

— С ней все хорошо? — крикнула Дервла, пытаясь выпрямиться.

— Она просто чудо! — выдохнул Джанфранко. Поцеловав Дервлу, он отвел прядь волос с ее лба и искренне сказал: — Ты молодец!

Джанфранко положил девочку Дервле на грудь.

Лицо его жены осветилось такой любовью и светом, которого он не видел прежде. Дервла была счастлива. Джанфранко сказал себе, что вот эту картину он не забудет никогда.


Не успел Джанфранко решить, каким образом они с Дервлой и ребенком будут выбираться из домика, чтобы отправиться домой, как дверь их укрытия распахнулась.

В кабину вошел доктор и улыбнулся, увидев, что все благополучно закончилось.

— Мне здесь уже нечего делать, — сказал он.

Врач что-то говорил Джанфранко по-итальянски, но его речь была настолько быстрой, что Дервла, к своему стыду, не смогла ухватить нить беседы. После его ухода Джанфранко перевел ей их разговор.

— Очевидно, Альберто вызвал спасателей. На улице ждет вертолет, который доставит тебя и малышку в больницу.

Наблюдая за выражением лица Джанфранко, пока он нежно целовал головку их дочери с завитками ярко-рыжих волос, Дервла едва сдерживала слезы.

Она схватила мужа за руку:

— Я никуда не поеду без тебя.

Джанфранко улыбнулся ей в ответ:

— Ты должна поехать без меня, моя дорогая, но я обещаю, что мы скоро увидимся. Мы больше никогда не расстанемся. Только если тебе не слишком надоест моя физиономия и ты не выгонишь меня из дома.

— Ты мне никогда не надоешь, — пообещала она, пристально смотря в его лицо. Ее взгляд был переполнен любовью. — Я люблю тебя, Джанфранко. Спасибо тебе за то, что подарил мне это чудо. Ты был прекрасен. Я не смогла бы благополучно родить, не будь тебя рядом. Я и не хотела бы рожать в твое отсутствие.

— Это ты подарила мне нашу чудо-дочь, — уверенно поправил он ее. — Я хочу только об одном сказать тебе прямо сейчас: если нам повезет и мы сможем дать жизнь еще нескольким таким вот маленьким чудесам… ты проведешь в больнице минимум два месяца до начала родов.

— Ты против родов на дому? — поддразнила она его.

— Я понял, что тебе нельзя что-либо запрещать, потому что ты воспринимаешь запрет как вызов. Поэтому я скажу просто: мне нравится наша нынешняя семья. Что будет потом? Я позабочусь о тебе и нашей семье.