— И не смей говорить мне, что весь их опыт ничего не стоит. Я знаю, какими они могли тебе показаться. Люси — беременная в девятнадцать лет — попросту глупой, а Эдит и Эбигейл — ненадежными и бесполезными, но они действительно ценны. Я не собираюсь идти к ним и говорить, что они не нужны. Они нужны магазину. И они нужны мне.
— Ты не правильно меня поняла. Я не говорил, что твои служащие ничего не стоят.
— Извини, но ты сказал именно это.
— Я понимаю, они тебе нравятся, но это бизнес.
Возможно, тебе придется выбирать. Если денег, которые ты зарабатываешь, не хватает на уплату налогов, тебе придется урезать траты или прикрыть дело.
— Тогда я закрою дело.
— Это не логично.
— Возможно, но если мне придется выбирать между магазином и людьми, я предпочту людей.
— И ты пожертвуешь ради них магазином твоей бабушки?
— Да. Именно так она бы поступила.
Брэд потряс головой, не зная, как ее понять. Его работа, его компания значили для него все. И не было никого во всем мире, кем бы он не пожертвовал, чтобы защитить компанию. И вдруг он понял с внезапной острой болью, что никто не принесет такую жертву ради него.
— Мэтти, я пытаюсь тебя понять, но увольнение хотя бы одного человека изменило бы ситуацию.
— Нет, — резко произнесла Мэтти. — Я никого не уволю, и это мое последнее слово.
— Но…
— Если жалованье одного человека настолько важно, — ее голос поднялся, — я откажусь от своего.
— И на что ты будешь жить?
— Тогда я найду другую работу.
— И будешь работать по вечерам, чтобы платить им?
Мэтти подошла к двери и обернулась.
— Да, если потребуется.
— Это не логично. Сокращение штата может быть единственным надежным решением проблемы.
— Тогда мне не нужно надежное решение. Мне нужно чудо.
И с этими словами она ушла. Ушла из комнаты и, возможно, — хоть Брэд всем сердцем надеялся, что это не так, — из его жизни.
Черт. Он провалил это.
Он даже не дошел до той части плана, в которой собирался предложить Мэтти продать магазин и переехать в Сан-Франциско к нему. Почему-то ему показалось, что она не будет в восторге от этой идеи.
Беда была в том, что он не мог придумать, что можно было бы сделать по-другому. Он дал ей хороший совет.
— Из-за тебя она плачет.
Брэд поднял глаза и увидел Люси, стоящую у двери. По обе стороны были Эдит и Эбигейл. Все вместе они казались способными повесить его.
Картина подобной смерти на свежескрученной веревке пронеслась в его голове. Брэд мрачно рассмеялся.
Они не видели в происходящем ничего смешного. Их глаза сверкали от ярости.
Брэд поднял руки, сдаваясь.
— Постойте. Я тут ни причем. Мэтти расстроена из-за… — Он попытался подобрать подходящую ложь, но не смог ничего придумать. — Из-за финансов. Она беспокоится о магазине.