Но кажется, его слова не убедили ее.
— А мы не можем просто поменять лошадей и продолжить путешествие? На небе ни облачка.
— Нет, уже слишком поздно. И потом экономка ждет нас только завтра. — Джеймс поднял руку, останавливая слугу, приближавшегося к двери, прося его подождать, и понизил голос: — Ты предпочитаешь отдельную комнату или хотела бы остаться со мной?
— С тобой, — сказала она, давая ему понять, что ее волнение рождено вовсе не тем, что она не хотела бы остаться с ним в одной комнате.
Но ее руки были по-прежнему сжаты на коленях, а внимание все еще обращено к гостинице, плечи ссутулились, заняв оборонительную позицию.
— Что-то не так?
— Нет, — Глубокий вздох наполнил карету. Взяв плащ с противоположного сиденья, она накинула его на плечи, а капюшон на голову. — Все хорошо.
Он открыл рот, чтобы продолжить расспросы, но осекся. Наверное, стоило заранее сказать ей, что им необходимо остановиться на ночь, но он был так занят сборами, что забыл сообщить ей об этом.
Когда Джеймс вышел из кареты и подал ей руку, то старался подбодрить ее взглядом, но красивое лицо Роуз было скрыто в тени капюшона. Бок о бок они приблизились к дверям. Он протянул руку, чтобы положить ей на спину, но прежде чем успел сделать это, она резко шагнула в сторону.
Джеймс открыл дверь и ввел ее внутрь. Обстановка была типичной для маленьких придорожных гостиниц, стоявших вдоль дорог по всей Англии. Ничего выдающегося или роскошного, но внутри было уютно и чисто. Хозяева суетилась в маленькой прихожей. Приглушенные голоса и звон бокалов доносились из столовой в дальнем конце коридора. Джеймс посмотрел на гостиную справа, благо двойные двери были открыты, и увидел нескольких посетителей, сидевших в креслах перед камином с бокалами в руках.
Роуз держалась на пол шага сзади. Ее голова склонилась под капюшоном, пока он договаривался с хозяином. Погода стояла хорошая, и гостиница не была переполнена, поэтому Джеймс без проблем смог получить ту комнату, в которой всегда останавливался. Они поднялись на второй этаж. Кровать была достаточно широкая, соответственно его крупным размерам. Джеймс ненавидел узкие кровати, популярные в большинстве таких гостиниц.
Он достал из кармана несколько монет и тут вспомнил, что это будет их первая ночь вне заведения мадам Рубикон. И внезапно захотел, чтобы они сегодня же приехали в Хани-Хаус. Ему не нравилось, что их первая свободная ночь пройдет в чужой постели. Если бы Джеймс знал, что впереди целая неделя, когда Роуз будет рядом с ним, он бы спланировал все удачнее и они выехали бы пораньше. Но ей понадобился новый гардероб, а он не хотел обращаться с этим к модистке в Олтоне. Ничто так не занимает провинцию, как сплетни, которые распространяются с бешеной скоростью. И он сможет избежать их только в том случае, если они не будут покидать пределы поместья.