Королева ночи (Коллинз) - страница 8

— Вам нужна моя помощь? — спросила Джейн.

— Нет, спасибо. Я почти готова.

Несколько взмахов рук, и она вытащила шпильки из волос. Тяжелая волна свободно упала на плечи, распространяя сладкий запах розового мыла, которым Роуз еще утром мыла голову. Она осторожно собрала волосы и закрутила их в свободный узел. Придерживая его одной рукой, повозилась в ящике комода, где посреди лент, шпилек, кружев и серебряных гребней нашла вязаную сеточку для волос и закрепила прическу.

Собрав дорожную одежду Роуз, горничная повернулась к двери.

— Тогда я оставлю вас, приятного вечера.

Приятного? Вот нелепица! Но Роуз заставила себя улыбнуться в ответ на слова девушки. Особое внимание Джейн объяснялось теми деньгами, что Роуз платила ей, поэтому она никогда не слышала грубостей от этой горничной.

Как только Джейн направилась к выходу, плечи Роуз опустились. Стоя здесь, в своей элегантной спальне, в роскошном шелковом платье, она подумала о том, что ей предстоит. И внезапно семь ночей показались ей вечностью. Дни промелькнут быстро, но ночи…

Отчаяние, давно похоронившее все ее девичьи мечты, начало подбираться и к ее сердцу. Она проклинала каждый миг, когда улыбалась мужчине, каждый миг, когда прижималась губами к его губам, обнимала его, понимая, что каждый раз теряет крохотный кусочек своей души. Но был ли у нее другой выбор?

Не было.

Во всяком случае, ничто другое не гарантировало ей необходимый доход. И она никогда не вернется к своей прежней жизни. По крайней мере, зарабатывая необходимые деньги в заведении мадам Рубикон, Роуз не зависела от прихотей клиентов. И не беспокоилась по поводу того, во что ей обойдется какая-то оплошность. Она оставалась здесь по собственной воле. И если кто-то из ее клиентов вздумал бы перейти дозволенные границы, охранники заведения пришли бы ей на помощь.

Так или иначе, но все могло быть хуже. Она могла прозябать в нищете и голодать. Или гнуть спину в каком-нибудь монастыре за нищенскую плату, чтобы хоть как-то поддержать Дэша. А самое главное, если бы она не сумела расплатиться с кредиторами, то могла потерять Пакстон-Мэнор, который: унаследовал Дэшелл.

Вместо этого она оказалась здесь. Зарабатывает за семь ночей больше, чем любая другая женщина получает за месяц. Можно считать, ей повезло.

Роуз вздохнула и горько усмехнулась.

Недолго ей будет сопутствовать это везение, если она продолжит такую жизнь.

Подавив вздох, она расправила несуществующие складочки на платье и приблизилась к столику справа от постели, а затем зашла за трехстворчатую ширму, полупрозрачная ткань которой была расписана красными розами и зелеными листьями. Достала из ящика высокого комода серебряную коробочку, наполненную маленькими ватными шариками величиной с грецкий орех, каждый из которых был закреплен на конце длинной белой нити. Хотя большинство ее клиентов заблаговременно запасались средствами защиты не исключено, что кто-то забудет об осторожности.