Она почувствовала сильное искушение ответить утвердительно, но не знала, как отреагирует ее отец. Вряд ли он обрадуется. Она не хотела, чтобы гнев отца обрушился на Чейза.
— Нет, спасибо, но потом он наверняка захочет поговорить с тобой.
— Не сомневаюсь, — удивительно мрачно сказал Чейз. — На его месте я разорвал бы любого, кто обрюхатил бы мою дочь без намерения жениться.
Эмма не знала, что сказать. С одной стороны, ей нравилось будущее, которое Чейз рисовал для их ребенка, с другой — она боялась, что он будет слишком суровым отцом, совсем как ее собственный.
Чейз взглянул на нее:
— Что такое?
— Просто думаю об отце.
— Не слишком веселые мысли, похоже.
— Старая история, — пробормотала она. — Не будем об этом.
— Мне кажется, я тебя понимаю: мой отец ведь тоже был одержим своим делом.
Эмма вдруг осознала, что у них куда больше общего, чем кажется.
Чейз остановился у ресторана, отдал ключи парковщику, и они вошли внутрь. Генри, распорядитель, широко улыбнулся им:
— Добро пожаловать, мистер Ларсон, мисс Уорт. Ваш кабинет готов.
Эмма подняла бровь:
— Кабинет?
Чейз кивнул:
— Только лучшее на нашем первом свидании.
— Первом свидании?
Он заметил ее изумление и усмехнулся:
— Странно, да?
— Очень.
Однако это действительно было их первое свидание. Все, что было у них до этого, было больше похоже на столкновение, после которого участники спешат разбежаться. Тем не менее это столкновение закончилось ее беременностью.
Генри провел их в комнату с высокими потолками и стеклянными стенами, сквозь которые был виден океан. На столах сверкали хрусталь и серебро. Красиво расписанные двери отгораживали комнату от зала ресторана. На их столике стояли свечи, по скатерти были рассыпаны розовые лепестки, а в большой чаше с водой плавала лилия. Генри придержал стул для Эммы, положил салфетку ей на колени и протянул каждому меню. Он в красках рассказал о специальных блюдах и был неприятно удивлен, когда Чейз отказался от вина.
— Ты можешь что-нибудь выпить, — сказала Эмма, когда они остались одни.
— Я выпью минералки. — Он посмотрел на языки пламени в камине. — Я думаю, они открывают окна, когда тепло.
— Да, убирают стекла. Здесь можно даже заказать столик на пляже.
— Мне предложили такой вариант, но сегодня слишком холодно, да и ветер приносит песок.
— Мне нравится здесь, огонь делает комнату очень уютной, — улыбнулась Эмма.
— Я рад. — Он переплел свои пальцы с ее. — Ты, кстати, потрясающе выглядишь. Не могу понять, твое платье красное или оранжевое?
— Темно-оранжевое, и спасибо. — Это было одно из любимых ее платьев, открытое, ниспадающее до лодыжек. — Я боялась, что замерзну, но камин отлично обогревает комнату.