Навсегда твой (Ogg) - страница 51

— Защита присутствует и требует слова, — сказал я, спускаясь вниз.

— Но муж не может защищать жену! — крикнул прокурор и встал с места.

— Вы внимательно изучили документы мисс Блэкстоун? — я поглядел на прокурора и придал своему выражению максимум сарказма, я хотел заставить его злиться и волноваться и тем самым сбить с намеченного плана действий.

— Не сомневайтесь, — вспыхнул тот.

— Тогда Вам доподлинно известно, что моё имя нигде не фигурирует в них.

Прокурор шумно выдохнул и сел на место. Я добился цели, он хмурился и постукивал ногой по полу, а значит, уже не был так уверен, что всё закончится быстро и по его правилам.

— Я отказываюсь от любой защиты Ваша честь, — вдруг проговорила Эни, её голос был спокоен, будто она вела урок, а не выступала обвиняемой на Суде.

Я попытался поймать её взгляд, но так и не смог.

— Вы не можете, мисс Блэкстоун, — сказал я холодно. — Поскольку я Ваш начальник и лично отдавал Вам распоряжения, я имею право выступать на Суде без Вашего согласия.

Она вдруг сделалась как-то меньше ростом, тяжело опустилась в кресло и уставилась в пол. Если бы не долг вытащить жену, я бы уже валялся у неё в ногах. Я обошёл её кресло и посмотрел на Судью.

— Итак, я повторюсь, поскольку я был её начальником и лично отдавал распоряжения…

Прокурор снова вскочил.

— Не нужно тут театра, мистер Снейп, — зло сказал он. — Мы изъяли все документы, Вы не отдавали приказ!

Я похолодел. Когда же они успели? Я сегодня уничтожил всё. Но прокурор высокомерно оглядел меня и помахал пергаментом. Я прищурился, нет, не лжёт. Впервые проявили старательность, и впервые я проклинаю их за это. Нужно было срочно что-то придумать.

— Если Вы позволите, Ваша честь, — я отвернулся от прокурора. — Я бы хотел перейти сразу к допросу мисс Блэкстоун. Я не хочу больше подвергаться необоснованным нападкам со стороны обвинения.

Прокурор побагровел от ярости и открыл рот, чтобы высказать всё, что он думает по этому поводу, но Судья метнул в него гневный взгляд и проговорил,

— Вы можете приступать, мистер Снейп.

Я повернулся к Эни.

«О, Мерлин, — кричал я мысленно. — До чего же я хочу забрать тебя отсюда прямо сейчас или хотя бы закрыть от взглядов этих упырей».

Я собрал волю в кулак и произнёс,

— Мисс Блэкстоун, расскажите Суду, что двигало Вами, когда Вы попали в штаб-квартиру «Ривендж», а также здесь в Министерстве.

— Жажда, — сказала она голосом, которым ранее допрашивала Эйвери.

Я ужаснулся, но продолжил,

— Что за жажда?

Она добавила в свой взгляд ненависти и прошипела,

— Жажда убийства!

Внутри себя я возмутился,