Как начать карьеру (Романова) - страница 178

Но что он делает в Больших Звездунах? Здесь, кажется, уже есть некромант…

— Мэтр Рубан Куббик со вчерашнего дня отстранен от занимаемой должности, — словно прочитав мои мысли, сообщил приезжий. — В связи с длительным отсутствием в городе во время кризисных событий.

— От… от… — От неожиданности я не сразу смог заговорить, — И кто же его отстранил?

— Распоряжение городского совета, подписанное и одобренное лично графиней Лавиной Байт. Кстати, на вас это не распространяется, так что вы, если хотите, можете оставаться моим помощником. Посторонитесь и пропустите меня в дом, юноша!

Сказано это было таким тоном, что я беспрекословно подчинился.

По-хозяйски озираясь по сторонам и ворча себе под нос: «Вот это выбросить… это тоже пора на помойку… понаставили тут…» — новый городской некромант прошел длинным коридором и развалился в кресле у камина. Я, следовавший за ним по пятам, слегка волновался, как он среагирует на кошек, но ни Варежки, ни черного котяры, которого величали просто — Зверь, в помине не было.

— Так… как вас там звать. — Незваный гость пощелкал пальцами.

— Згаш Груви.

— Вот что. Згаш Груви, тут надо все переделать! Коридор вычистить, чтобы клиенты ни обо что не спотыкались. Мебель заменить, все эти бабские безделушки, — он указал на вещи на камине, — тоже… Мой предшественник содержал любовниц?

— Нет.

— Тогда тем более не стоит это хранить. Выбросьте.

— Это должен сделать я?

— А что, в доме есть еще слуги?

— Нет. Но я помощник…

— Отлично! Вот и помогите мне создать приличное жилье из этой берлоги! За что вам только деньги платили!

— За работу.

— Вот и идите, работайте!.. И кстати, жаль, что нет слуг. Придется либо вам самому вставать к печи, либо кого-то нанимать. Я вести домашнее хозяйство не намерен!

Не успел и рта открыть, чтобы высказать все, что думаю по этому поводу, как в гостиную влетела запыхавшаяся госпожа Гражина.

— Ой, Згаш, ви вще тут? — с порога всплеснула она руками. — Видели зарево?

— Женщина, вы кто? — Дей Долл развернулся к ней всем корпусом.

— Я. — Наша кухарка засмущалась. — Я тамо… в кухне…

— Вот и идите на кухню! И быстренько приготовьте завтрак! Я ужасно хочу есть.

Бедная женщина обратила в мою сторону недоумевающий взгляд, и я поспешил на помощь:

— Что за зарево вы видели, госпожа?

— Ви ничого не ведаете? — Она всплеснула руками. — Та уже видали! Полыхнуло перед самым рассветом, та й счас догораэ… Архивы погорели!

— Что?

— И дом господина градоправителя…

Дальше я уже не слушал — со всех ног кинулся к выходу.

…Милейшая госпожа Гражина! Когда не надо, она все подмечает, вроде немытых рук и грязи на сапогах, а когда доходит до настоящего дела, ничего не запоминает. Архивы! Да там не было двух улиц! Кроме архива и дома градоправителя дотла сгорело больше дюжины строений, а еще от пяти огонь оставил лишь остовы стен с черными провалами окон. И это не считая тех, которые не слишком пострадали от пламени. Повсюду плавал сизый дым, дышалось с трудом. Противно воняло горелыми тряпками.