Гончий бес (Сивинских) - страница 225

– Зачем, шеф? Это старый человек. Вдобавок раненый. Он безопасен.

– Глупец! – вспылил ифрит. – Пока Горгоний жив, Клеопатра не может пользоваться удалёнными манипуляторами и органами чувств. То есть может, – спохватился он, – но только в ограниченном масштабе.

Последние сомнения исчезли. Сулейман перестал быть собой. Шеф «Серендиба» ни-когда не допускал промахов. Обмолвка про ограниченный масштаб прозвучала для меня как звонок, возвещающий о начале перемены. И хотя волшебная фраза «урок закончен» ещё не сказана, полегоньку шалить уже можно.

Изображая примерного ученика, я поднял руку.

– Сулейман Маймунович, разрешите вопрос.

– Пожалуйста, Павлинчик. Хочешь узнать, сколько я тебе заплачу за голову сенатора?

– Нет. Хочу вот что спросить. Вы знаете, как поступает самка Чёрной Вдовы со своими супругами после спаривания?

– Конечно, знаю, Павлинчик. Она их кушает. Заживо.

– А чем заканчивалась для мужчин ночь в объятиях Клеопатры помните?

– Зачем спрашиваешь! – начал он сердиться. – И это помню. Голову им отрубали.

– Ничего не напоминает? Почему у вашей машины такие странные обозначения?

– Это не обозначения! – рявкнул он. – Это имена, несчастный. Клеопатрой я её на-звал, когда проектировал. Для красоты. А про Чёрную Вдову она сама придумала. Потому что форма похожа на паука. Всё, довольно вопросов. Довольно идиотских намёков. От-правляйся и убей Горгония! Раб, уведи его.

Отец положил мне на плечо тяжёлую руку.

Я напрягся, но не тронулся с места. В голове одна за другой летели мысли – быстрые, будто пикирующие бомбы и столь же взрывоопасные.

Сулейман до сих пор не отправил для ликвидации Луизианского Льва настоящего профессионала, моего отца. Стало быть, боялся. Боялся отпустить защитника. После от-ключения саранчи и моей виктории над Улугбековыми у него под командой не осталось никого! И ничего. Уверен, вся магия ифрита уходила на поддержание связи с «удалённы-ми органами чувств и манипуляторами» Клеопатры. С саранчуками, которые валялись сейчас на складе бесполезной грудой металлолома.

Пока электронная тварь не догадалась вернуть Сулейману хотя бы часть сил, с нею нужно было кончать.

Я отвёл назад скованные руки. Отец стоял близко, и кольца из контрдиффузного ма-териала вжались ему в пах. Вряд ли наручники в полную силу подействуют через одежду, но хоть какой-то эффект должен проявиться. Надеюсь, его хватит хотя бы на минуту. Со-противляться человеку, пусть даже такому сильному как отец, я мог. Но если он переки-нется в паучка Ананси, шансов у меня не оставалось.

– Сулейман Куман эль Бахлы, – начал я и без запинки перечислил все двадцать де-вять имён шефа. Вместе с артиклями, предлогами и компонентами, обозначающими сте-пени родства.