Молот (Авраменко) - страница 63

— Присаживайтесь. — Неизвестный указал ему рукой направление. Шевалье оглянулся: точно такое кресло, как и у этого мужчины. Что ж, от подобного приглашения отказываться не стоит, пожалуй. Едва он устроился в кресле, как имперец произнес: — Прошу простить за столь… мм, неприятный способ приглашения. Но у меня не было времени оформлять официальные бумаги.

— Порядочные люди обычно представляются.

— Да? А я думал, вы меня помните, шевалье. Пять месяцев назад вы совершили доброе дело — спасли человека от смерти. И теперь этот человек хочет вернуть вам долг.

Точно! Это тот самый дворянин, беглец из Марлитании! То-то его лицо показалось знакомым…

— Это вы?! Как же вас зовут… Секундочку… Де Берг! Вспомнил!

Ле Гранвиль нахмурился:

— Значит, вы теперь служите Империи? Понятно. И чем же вы можете отплатить мне?

Его собеседник усмехнулся:

— Судя по вашему поведению в той встрече — многим, шевалье. Я навел о вас справки. Вам тридцать лет. Вы не женаты. И не богаты. Происходите из рода ле Гранвилей, не с такой уж длинной родословной. Окончили военную школу в Ла Буйе, но, не имея связей, попали на границу. Продвинулись по службе за счет исполнительности и борьбы с пиратами, зарекомендовав себя с наилучшей стороны. Аттестации со стороны вашего непосредственного начальства просто блестящие. Но, повторюсь, у вас нет связей в высшем свете, поэтому вы до сих пор имеете чин капитана и под командой у вас всего лишь старый крейсер. Хотя многие из ваших однокашников уже давно полковники и генералы.

Лицо шевалье потемнело. Этот чужак наступил на больное место. Что толку, что ты блестящий офицер, если тупицы, у которых имеются родственники при дворе, занимают высокие посты? А ты так и обречен навсегда прозябать внизу социальной лестницы?

— Заело? — съехидничал собеседник. — По себе знаю. Так что можете не отвечать и не опровергать. Но я предлагаю вам новую судьбу и новую должность в Империи.

— И какую же?

Ле Гранвиль откинулся на спинку своего кресла. Чужак вдруг стал серьезным.

— Что вы скажете, шевалье, насчет поста наместника провинции Монсеррат?

— Что?! Это дурная шутка! Не стоит издеваться надо мной. Лишь Император может даровать такой пост. И потом — между Империей и Маркизатом договор!

Собеседник усмехнулся в ответ на пылкую тираду:

— А с кем вы, по-вашему, сейчас беседуете, шевалье?

Тот обмер: де Берг и есть Император?! Нищий дворянин, сбежавший из Герцогства, — Император?!

— Я сужу о вас по тому, что вы сделали, шевалье. Честный человек всегда получит вознаграждение от судьбы. А в вашем случае судьба — это я.