Молот (Авраменко) - страница 78

Де Берг откинулся на спинку кресла, чуть прикрыл глаза, представляя, как ввысь поднимутся шпили белоснежных башен, достающих до самого неба. Здесь он будет жить вместе с Ююкой. В соседнем крыле — Миша и Врединка. И — Иала. Места для собраний, для министров, для прислуги, для гостей. Во дворце будет весело, потому что там будут дети. Их смех наполнит строение жизнью!..

— Ваше Величество, платформа прибыла к месту назначения.

— Благодарю.

Де Берг поднялся и вышел из комнаты. Охранницы тотчас вскочили, отсалютовали. Старшая из них торопливо доложила:

— Ваше Величество, челнок с госпожой императрицей уже заходит на посадку.

— Отлично. Идемте!..

И, конечно, разыскать те миры, которые раньше входили в состав Империи. Найти новые пути для общения, напомнить о присяге Императору. Начать новое объединение Галактики. Только объединенное человечество способно противостоять нашествию. Одним нам не выстоять. Следовательно, надо срочно построить корабли-разведчики. Развернуть систему поиска, разведывательную сеть. Искать тех, кто способен драться с чужими…

И, уже подходя к открывшему люки и опустившему парадный трап челноку, по которому к нему спешила счастливо улыбающаяся Ююка, Император подумал: «Мне все-таки нужен Симбионт…»


Марк все еще переводил взгляд с одной сестры на другую, когда в зале вспыхнуло изображение мужчины в черном мундире, и адмирал, не успев толком разобрать, кто вышел с ним на связь, рефлекторно вскочил и отдал честь:

— Ваше Величество…

Император помолчал, обводя взглядом обстановку, затем заметил девушек, со страхом смотрящих на него, — ничего подобного они никогда не видели.

— Адмирал, представьте мне своих дам.

— Ваше Величество, это сестры Уира и Аэлла Фалькенхерст.

Император чуть сдвинул брови, рассматривая близняшек, затем перевел взгляд на Незуми:

— Не справься вы с возложенными на вас обязанностями, наместник, на этом бы наш разговор был окончен. Но поскольку вы выполнили задание, так и быть, я утверждаю помилование ваших фавориток. Где Тарго?

— Здесь, Ваше Величество. В саду.

— Понятно. Передайте ему мой приказ: немедленно вылететь в Чукан, взяв с собой госпожу Делмо. Далее, к концу сегодняшнего дня вам, адмирал, необходимо предоставить мне список необходимого сырья для бесперебойного функционирования заводов, а главное — верфей. Кроме того, по истечении следующей недели вам будут направлены новые программы для управляющих логгеров фабрик. Производство новой продукции переводится в режим «синий — четыре». Вам все понятно, адмирал?

Марк склонил голову:

— Да, Ваше Величество…