В противоречии со словами алькальде Льебре мимо них прошли трое мужчин. В зелёной полевой форме, кепках с козырьками. На плечах солдат - а как ещё можно назвать людей в форме и с оружием? - висели автоматы. Пусть не современные "Эхе", а всего лишь тощие "Сандеры" конструкции семидесятилетней давности, но всё равно...
В тихом мирном городе вооруженные патрули не нужны.
- А это что за ребята, товарищ Льебре? Для чего они прогуливаются, если бандитов у вас нет?
- Видите ли, в чём дело, госпожа Фолиан... - алькальде вздохнул, - банд у нас на самом деле нет. Все банды, которые нападают на города Васио, приходят из-за гор.
Алькальде кольнул Кейт острым взглядом:
- Это ВАШИ бандиты.
- А я думала, - ушла от скользкой темы Кейт, - что они обороняют город в случае нападения мутантов...
Товарищ Льебре расхохотался, искренне и весело:
- Ох, госпожа Фолиан, ведь вы же взрослый, образованный человек, а верите в сказки. Ну откуда у нас возьмутся мутанты? Или вы думаете, что зловещая радиация, которой у нас, кстати, нет, немедленно превратит всех зверей и птиц в кровожадных чудовищ? Госпожа Фолиан, я был лучшего мнения об уровне образования в современном Этерно...
Кейт замерла:
- Значит, - произнесла она мертвым голосом, - мутантов здесь нет?
- Могу вас...
- Тогда что ЭТО такое?
Алькальде повернулся. Из-за памятника выглядывало... Это животное походило бы на крупную свинью, не будь оно таким лохматым. И таким ярко-рыжим в черных пятнах.
Алькальде крякнул:
- Это ещё что такое?!
- А вы говорите, здесь нет мутантов, - Кейт на всякий случай спряталась за спину мужчины.
- Каких мутантов?! Это свинья с нашей фермы! Что она здесь делает?
Рыжее чудовище промолчало, а больше в окрестностях никого не было.
- Вы уверены, что это не мутант?
Кейт с подозрением посмотрела на свинью. Свинья посмотрела на Кейт.
- Конечно, нет. Обычная свинья.
- Тогда почему она такой странной расцветки? И лохматая?
- Просто порода такая.
- Что-то не слышала я о такой породе.
- Так её вывели только десять лет назад...
Кейт навела на свинью фотоаппарат и щёлкнула. Свинья подозрительно хрюкнула и потрусила вдоль по улице.
- Вот ты где! - Со стороны, где якобы находились фермы, показался мальчишка с палкой. Свинья заполошно завизжала и рванула быстрее. Мальчишка погнался за ней.
Алькальде рассмеялся и махнул Кейт, приглашая её к стоящему неподалеку зданию, где, видимо, находилась его резиденция.
- А почему так мало людей на улице?