Однако, получив от Шерон испепеляющий взгляд, благоразумно замолчал. В конце концов, его никто не заставлял дружить со Стэнфордом. Ведь у него была Шерон, которая любила его куда больше, чем своего учителя, наставника, вдохновителя, друга и пресс-секретаря в одном лице.
— Догони меня! — резко крикнула Шерон Стиву и быстро поплыла от берега.
— Ну, смотри, потом не жалуйся, что нахлебалась соленой воды! — предупредил он, отправляясь в погоню.
— Предлагаю начать с «Да Винчи».
— В каком смысле? — не поняла Кэтти, устав оглядываться по сторонам и закрывать рот, который то и дело норовил раскрыться от удивления и восхищения красотой и роскошью, окружающей ее на «Гранд принцесс».
Название круизного лайнера оправдывало себя на все сто процентов. Даже на сто десять, добавила бы Кэтти, если бы ее спросили о первом впечатлении.
— Давайте поужинаем сегодня в ресторане «Да Винчи», — терпеливо объяснила Кармен, решив видимо, что мисс Долтон пока не привыкла к ее итальянскому акценту и быстрому темпу речи.
Кэтти кивнула.
— Конечно.
Дамы медленно вошли в ресторанный зал. Кэтти почувствовала на себе никак не меньше дюжины восторженных мужских взглядов. Мужчины и раньше засматривались на нее, рискуя свернуть себе шею. Однако те взгляды, которые она ловила на себе сейчас, очень сильно отличались от тех бесстыдных, раздевающих и ощупывающих взоров, которые бросали на нее клиенты Одноглазого Джо.
Вокруг было множество красивых женщин в вечерних нарядах, шеи, руки и уши которых украшали драгоценности. Однако мало кто из присутствующих в зале дам обладал тем же изысканным вкусом и чувством стиля, который, несомненно, являлся главным достоинством Кармен. Ведь именно итальянка предложила Кэтти для первого вечера на корабле маленькое черное платье, украшенное бисером и блестками.
Теперь Кэтти поняла, почему старые потертые джинсы и трикотажная майка привели Кармен в ужас! Если так пойдет и дальше, то, пожалуй, она и сама войдет во вкус и уже никогда не сможет натянуть на себя прежнюю одежду.
Видимо, Золушке тоже тяжело было расстаться со сказкой, которую ей подарила на день рождения добрая фея-крестная. Каково это: после королевского бала во дворце, когда сам принц сжимает тебя в своих объятиях, оказаться под лестницей в рваных лохмотьях? Лучше бы фея не самовольничала. Тогда бы Золушка не знала, чего она лишена в своей нищей жизни.
Так Кэтти думала с самого раннего детства. С того самого вечера, когда уставшая после шитья мать впервые прочитала ей сказку о трудолюбивой Золушке. Однако теперь все переменилось. Нет, фея и в самом деле была сказочно добра.