Шерри перевела дух.
— Фу-у-у… Я уж испугалась, что у тебя что-то не в порядке с головой… Уж кого-кого, но тебя я не представляю примерной матерью семейства. Я порой скучаю по ночным дежурствам.
— Неужели Мартин дает тебе скучать? — игриво подмигнув, спросила Нэнси.
Шерри снисходительно вздохнула.
— Ты ведь поняла, о чем я, Нэнси. Доверительные разговоры с неопытными, во многом наивными подростками…
— Хочешь тряхнуть стариной?
— В каком смысле? — не поняла Шерри.
— Следующий звонок — твой.
— Нет, Нэнси, я не могу…
— Возражения не принимаются. — Нэнси освободила стул. — Садись. Я с удовольствием отдохну полчасика.
— Мне на прием к стоматологу в два, — предупредила Шерри.
— Сейчас еще только половина первого, — успокоила ее Нэнси. — Жди звонков от прогульщиков.
Долго ждать не пришлось. Первый звонок раздался через десять минут. Десятилетний мальчик жаловался на отчима, который лупит его за плохие отметки в школе. Шерри посоветовала ему обратиться к школьному инспектору и в специальную комиссию, которая приструнит «боевого папашу».
Второй звонок раздался через минуту после того, как Шерри положила трубку. Нэнси выскочила в туалет, поэтому Шерри ничего другого не оставалось, как снова ответить.
— Алло?! — радостный девичий голосок показался Шерри знакомым. — Шерри? Я думала, что вы больше не работаете.
— Мэг? — в свою очередь удивилась Шерри.
— Да. У меня сегодня день рождения!
— Поздравляю. — Странно, что именинница звонит в психологическую службу вместо того, чтобы веселиться с друзьями, мелькнуло в голове Шерри.
— Мистер Фергюсон сделал мне сегодня самый замечательный подарок! — выпалила Мэг и, не дав Шерри вставить ни слова, продолжила: — Когда я сказала ему, что сегодня мне исполнилось восемнадцать… он ответил, что я самая красивая девушка в классе, а потом…
— А потом? — Шерри сглотнула комок в горле.
— Потом он поцеловал меня.
— Прямо в классе?
Похоже, судьба поменяла нас местами, подумала Шерри. Сначала в трубку навзрыд плакала Мэг от неразделенной любви, а сейчас настанет и моя очередь.
— Нет-нет. Я догнала его после занятий. Теперь я знаю, что он любит меня. Мартин боится причинить мне боль. Он ведь немножко старше. — Мэг рассмеялась. — Я пыталась его разубедить. Сказала, что уже давно не маленькая девочка и что… ему нечего опасаться. Однако он настоящий джентльмен. Не удивлюсь, если он сначала придет знакомиться с моими родителями. Правда, отец вечно пропадает в офисе. Так что благословения Мартин все равно от него не дождется. Матери вообще наплевать на меня.
— Мэг, не говори так. Разве твоей матери может быть безразлична жизнь дочери?