— Мартин, не говори так. Я люблю тебя. Всегда любила и буду любить. Прости.
— За что?
— За то, что усомнилась в тебе. Позволила своим подозрениям взять верх.
— Я и сам был идиотом. Нужно было уволиться из школы. Найти спокойную работу в конторе и…
Шерри невольно улыбнулась.
— Не представляю тебя в нарукавниках за конторкой. К тому же к тебе выстроилась бы целая очередь привлекательных просительниц.
— Я бы никого не замечал. Кроме тебя. Шерри, обещай, что больше никогда, никогда не оставишь меня. Как только вся эта история закончится… Понимаю, что сейчас не время и не место… — Мартин поднял голову и заглянул Шерри в глаза. — Шерри, ты выйдешь за меня замуж?
— Конечно.
Долгий поцелуй скрепил ее обещание.
— Ну вот, — сказал Мартин с улыбкой, — ты только что согласилась стать женой арестанта. Отправишься за мужем по этапу.
— Мартин, не говори чепухи. Ты уже сегодня будешь ночевать дома.
— Вместе с тобой?
Шерри пожала плечами и рассмеялась.
— Если позовешь… У меня двухнедельный отпуск.
— А у меня теперь бессрочные каникулы, — с натянутой улыбкой ответил Мартин. — Вряд ли я окажусь даже в списках приглашенных на выпускной бал.
— Мартин, мне так жаль, — сочувственно сказала Шерри, погладив его по волосам. — Однако ты не должен держать зла на Мэг. Она очень переживает. Я еле отговорила ее не делать еще большую глупость…
— Не может быть, — догадавшись, о чем шла речь, выдохнул Мартин.
Шерри молча кивнула.
— Нужно было сразу поставить девчонку на место. Я теперь часто проигрываю в голове все, что произошло. С первого урока, когда я вошел в класс и представился, и до того дня, когда меня вызвали посреди лекции два полицейских и попросили пройти вместе с ними в участок для дачи показаний… Где я допустил ошибку? Возможно, я слишком вольно обращался с учениками? Мне стоило быть построже…
— Мартин, прекрати. У ребят сейчас переходный возраст…
— Однако они ведь не преследуют ту же миссис Йохансон.
— Ты имеешь в виду ту трухлявую старуху, которая едва передвигается при помощи палки?
Мартин кивнул.
— Знаешь, если бы твои ученики увлеклись столь «зрелой» женщиной, то им бы точно понадобился психоаналитик.
— Зато она умна, потрясающе образованна и остроумна. Я бы с удовольствием и сам посещал ее уроки, — признался Мартин.
Шерри подозрительно уставилась на него.
— Шучу, любимая. Ты мне нравишься больше.
— Спасибо и на этом, — усмехнулась она, прежде чем продолжить серьезный разговор. — Твои ученицы вступают во взрослую жизнь и стремятся как можно быстрее все попробовать. Перепады в настроении сказываются и на поведении. Когда им грустно, они плачут или начинают курить. Когда весело — прогуливают занятия и заводят романы. Девчонки соревнуются, кому достанется самый классный парень.