Капитан «Дьявол» (Новер) - страница 47

Проводив ирландку, Кинг вернулся к товарищам.

 Порядок, – сказал он, забираясь на бревна. – Про-

блем с вешалкой нет – будем жить.

 Почему ты уверен, что нас не вздернут?

 Я знаю, где точило, Огл.

И Кинг передал все, что слышал от ирландки. Майкил

присвистнул:

– Вот это дочь губернатора!

– Да, два дня – срок немалый, – согласился Скарроу.

Победоносно глядя на Огла, Кинг спросил:

 Так как мой заказ, мистер Блэрт?

 А зачем тебе «кошка»? – спросил Джон.

 Я здесь не собираюсь гнить, – последовал ответ.

 Отсюда сбежать можно лишь только на небо, – горько

усмехнулся Свирт.

 Пусть помечтает, – сказал Огл, – это приятно.

Кинг быстро поднялся, сел и посмотрел на Блэрта гла-

зами, в которых горела уверенность.

 Не веришь!

 Да ну тебя!

 Нет, подожди! Что мы можем достать? Пищу – не

проблема, проще простого, о воде я и не заикаюсь – источ-

ников достаточно. Мореходные приборы – на любом захо-

дящем корабле можно украсть, тоже нетрудно. Остается

оружие, но ты можешь изготовить ножи – для начала впол-

не подойдут.

 А уйдем на чем?

 Ты только «кошку» сделай, а посудина есть на при-

мете. Выберем ночку потемнее, выйдем в открытое море и

возьмем курс на свободу!


66


Капитан «Дьявол»

Ошеломленные рабы молчали. Всѐ они уже смирились

с невозможностью вновь увидеть родные берега, услы-

шать, как шумят ветра на ирландской земле. Каждый меч-

тал о свободе, но никто не верил в то, что можно самим, без посторонней помощи, добыть ее.

А Кинг не только верил – он знал, что это возможно!

Друзья хотели подробнее расспросить его о пути осво-

бождения, но в это время появился губернатор, и рабы бы-

стро разошлись.

Если говорить честно, то Кинг не знал, как выбраться из

неволи, хотя понимал, что это будет чертовски трудно. Он

имел наметки, еще не соединенные в единый план, но зато

ирландец отлично знал другое: выбираться отсюда пооди-

ночке – значит, добровольно совать голову в петлю. Нужны

люди, готовые пойти на риск, и именно поэтому он сказал

друзьям, что знает, как бежать. Дерзкая мысль вызывает

недоверие и удивление, как безумная. Но зерна надежды, уже пустившие корни, не оставляют в покое души лишен-

ных свободы. Словно черви, они медленно, но верно раз-

рушают камни недоверия. В один прекрасный день стена

неверия рухнет и бывшие противники станут верными еди-

номышленниками. Кинг знал это так же, как и то, что в таких

делах не следует спешить, и он терпеливо ждал.

Спустя месяц, после этого разговора Скарроу сломал