Капитан «Дьявол» - Эмиль Новер

Капитан «Дьявол»

В этой удивительной книге вы откроете мир новых возможностей и историй, где каждый персонаж и событие приносят с собой неповторимую глубину и интригу. Автор волшебным образом сочетает элементы фантазии, приключения и человеческих драм, создавая непередаваемую атмосферу, в которой каждая страница — это путешествие в неизведанные миры. Поднимите книгу и готовьтесь погрузиться в мир, где слова становятся живыми, а истории оживают перед вашими глазами.

Читать Капитан «Дьявол» (Новер) полностью

Капитан «Дьявол»


1


Эмиль Новер

Эмиль Новер

История пирата

Приключенческий роман

Часть первая


Э. Новер

Н 72 Капитан Дьявол. Приключенческий роман. Часть

первая. – Ростов-на-Дону: ООО «Ростоиздат», 2003, 448 с.


Приключенческий роман Эмиля Новера «Капитан Дья-

вола» – увлекательное повествование из времен морских

пиратов, жестоких рабовладельцев и «рыцарей из низов», 2


Капитан «Дьявол»

светских красавиц и самоотверженных поклонников. Дейст-

вие романа разворачивается во второй половине семна-

дцатого века в бассейне Карибского моря неподалеку от

Багамских островов.

Шторм

К инг Сэлвор стоял на палубе, широко расставив

ноги, и напряженно всматриваясь в темноту но-

чи, сливавшуюся с чернотой бушующего океана. Свирепые

океанские валы окатывали его с ног до головы соленой

морской водой, жгучий ледяной ветер пронизывал, до кос-

тей, но моряк лишь крепче сжимал пальцами штурвал и зу-

бы, напрягая всѐ силы и волю. Бешеные волны с силой би-

ли в борт, стремясь развернуть судно, перевернуть его, за-

топить. Каждой клеточкой своего тела Кинг чувствовал

скрип тросов, натянутых, как струна, которые, повинуясь

морской стихии, пытались вырвать штурвал из цепких рук

моряка. Но каждый раз эти попытки натыкались на упорство

мускул Сэлвора, разворачивавших его в противную сторо-

ну. Снова и снова волны, уступая место друг другу, про-

должали свои попытки погубить судно. Промокшая одежда

стала тяжелой и мешала рулевому двигаться, на палубе, ходившей ходуном, можно было устоять с большим трудом.

Но он знал, что от его выдержки и умения зависит не только

его жизнь, но и жизни еще сорока людей, веривших в него и

доверившихся его искусству. Безумие спасаться в бушую-

щем океане, когда вода, взбесившаяся под напором ветра, топит всѐ, что может держаться на ней. Кинг это понимал и

прилагал всѐ усилия, чтобы удержать судно.

Барк «Отаго» попал в жестокий шторм, направляясь с

грузом зерна в один из портов на ирландском побережье.

Вздымаемые ветром волны били в судно, креня его с одно-

го борта на другой, перекатывались через палубу так, что

казалось, будто барк уже погребен соленой водой и лишь

мачты возвышались над поверхностью. Но спадала вода и


3


Эмиль Новер

вновь над бурлящим океаном появлялись просмоленные

борта упрямого судна.

Порой глазам открывалась леденящая душу картина.

Среди многих волн, появлялась одна, гораздо больше дру-

гих, быстро продвигаясь, она росла на глазах, поднимаясь