Воспаление колец (Шепельский) - страница 177

– Бессовестный Горлопан! – прокричал он в темноту. – Гад из гадов!

– Молчи! – остановил его Фордо. – Если хочешь жить, молчи! Тут, во тьме, скрывается что-то страшное! Оно воняет чесноком и злобно буравит мой затылок взглядом!

– Так я ж сзади иду, патрон! – оскорбился Свэм. – Нормальный у меня взгляд, а что я в лесу дикого чесноку нажрался... так это чтоб с голоду не подохнуть!

– Да? – удивился Фордо. – Гм, значит, впереди нас что-то ждет.

Хрюкки ступали так тихо, как только могли. При этом от напряжения они сопели как пара слонов, идущих через болото. Вокруг них плавала темнота, с потолка свисали какие-то влажные лишайники с обмахрившимися краями. Фордо не понравился их вкус, к тому же они были очень жесткими. Ему было невдомек, что это – остатки неудачно связанных шарфов Шолбы.

Внезапно коридор прервался какой-то странной пружинящей преградой. Свэм сразу упал в обморок, а Фордо спокойно посветил перед собой. Перед ним был ковер, натянутый от стены к стене. Высветились разноцветные узоры, похожие на арабески, кружочки и какие-то загогулины. Сверху к ковру была прикреплена табличка: «Опытный образец. Руками не трогать! Оценочная стоимость – двадцать тысяч долларов».

– Гадость какая, – пробурчал Фордо. – Свэм, ну-ка, помоги! Сейчас мы займемся осквернением предметов искусства!

– Вот это по мне! – сразу очнулся Навозный Распорядитель. – Люблю осквернять все хорошее! Значитца, распатронить это покрывало?

Фордо кивнул:

– Угу. Оно мешает нам пройти.

Он вытащил Жлупец и нанес первый удар.

Свэм, размахивая ножом, не отставал, и вскоре от ковра остались одни лохмотья.

– Удалось! – возликовал Фордо. – Прихвостни Цитрамона, ваша преграда не задержала нас!

– Так-то оно так, – раздумчиво сказал Свэм. – Но не лучше ли было воспользоваться вон тем боковым коридором справа? Или тем туннелем с рельсами по левую руку?

– Нам должно иди прямо! – медленно и раздельно произнес Фордо. – И никуда не сворачивать! Разумеешь, отвес?

– Это я отвес? – закричал Свэм. – И это после того, что я для вас сделал? Жлоборот!

– Чесоточник.

– Черная грязь!

– Козел.

И тут...

– Фф-фандал-лы! – просипел позади хрюкков ужасный низкий голос. – Фф-ф-фарфары! Фто зе фы нафелали, ирофы?

Словно ледяной душ пролился на буйные головы хрюкков.

Фордо рискнул обернуться. То, что он увидел, так лучше бы он никогда не видел. А увидел он громадный колышущийся силуэт, отливающий черным глянцем. Блеснули клыки, злобно сверкнула пара глаз, похожих на огромные зеленые виноградины... В одной руке Шолба держала булыжник, а в другой – длинное шило, смазанное муравьиным ядом. И вся дрожала, переполненная гневом. Фордо, конечно, не знал, что прорванная преграда была первым, нормально сделанным ковром Шолбы, который она намеревалась выгодно продать.