Вкус счастья (Робертс) - страница 48

И абсолютно не важно, что можно позвонить полудюжине других людей или, если уж на то пошло, вызвать такси, думала Паркер, подкрашивая губы помадой. Оказав услугу, Дел почувствует себя старшим братом — его любимая роль — и даст шанс повыуживать из него информацию, поскольку Лорел словно язык проглотила.

Паркер проверила содержимое своей сумочки, заглянула в «BlackBerry», чтобы освежить в памяти план действий.

Поговорить с Делом. Забрать машину. Встретиться с клиентами за ленчем. Заехать в химчистку, на рынок. Вернуться к четырем тридцати и подготовиться к репетиции. Каждый пункт был детализирован: что обговорить с клиентами, что забрать в химчистке, что купить на рынке.

Паркер мельком взглянула в зеркало. Главное в этом списке — клиенты, и поскольку они заказали ленч в своем загородном клубе, очень важно выглядеть соответственно.

Летнее, бледно-желтое платье, не очень строгое, но и не легкомысленное — отличный выбор. Украшения на вид скромные, однако всевидящая мать клиентки поймет их настоящую цену. Паркер оставила волосы распущенными — за ленчем в женской компании можно позволить себе непринужденность. Ничего яркого, ничего слишком броского. Организатор свадьбы никогда-никогда не должна затмевать невесту. Паркер прихватила тонкий белый кардиган на тот случай, если клиенты выбрали столик в кондиционированном помещении, а не на свежем воздухе, и — за целых десять минут до прибытия брата — спустилась вниз.

Паркер любила утреннюю тишину, когда ни консультации с клиентами, ни шумные приемы не требовали ее времени и внимания. На стенах фотографии Мак мирно соседствовали с картинами, благоухали цветы Эммы — роскошные композиции и прелестные маленькие букеты. Кое-что она здесь изменила. Самые милые сердцу вещицы унесла в свои личные комнаты или комнаты Лорел. Однако атмосфера дома не изменилась, он остался родным домом, хранившим память о сотнях счастливых событий, несмотря на неизбежные ссоры, слезы, драмы и глупости. Паркер никогда не испытывала здесь одиночества или желания оказаться где-то в другом месте.

Она взглянула на часы и решила заглянуть на кухню Лорел.

Подруга вымешивала помадную глазурь. Рядом, на подставках, ждали своей очереди шесть испеченных ярусов. Поскольку для фона Лорел выбрала утреннее ток-шоу вместо музыки, она явно хотела отвлечься от собственных мыслей.

— Я уезжаю, — объявила Паркер. — Тебе что-нибудь нужно?

Лорел оглянулась.

— Тебе очень идет этот цвет.

— Спасибо. И бодрит к тому же.

— Солнечный. Мне нужно фунтов пять клубники. Очень свежей. Но не обязательно, чтобы все ягоды были красными и очень спелыми. Если привезешь, мне не придется ехать днем на рынок.