Эльфийский клинок (Перумов) - страница 341

– Дела… – протянул Фарнак.

Лицо его вдруг стало очень старым и усталым, изборождённым глубокими морщинами; исчез тот непреклонный и гордый вожак свободных мореплавателей – перед Фолко стоял пожилой арнорец, проживший тяжёлую и безрадостную жизнь. Однако мгновение спустя он вновь выпрямился, словно сбрасывая с себя невидимую тяжесть, и попросил Фолко рассказать ему о Нуменоре. Вначале он слушал слегка рассеянно, думая о чём-то своём, и Фолко понял, что история борьбы с Морготом была уже известна ему: взгляд кормчего вновь стал напряжённым, когда хоббит перешёл к истории Островного королевства времён его расцвета.

– Эльфы Элдара были частыми гостями Нуменора, и они щедро делились с людьми своим великим знанием. Благодаря их помощи, а также собственной мудрости нуменорцы процветали и быстро богатели. Их корабли бороздили моря на далёком севере, и на жарком юге, а уж в Средиземье они плавали постоянно. И лишь запад был закрыт для них…

– Постой! – Фарнак вдруг схватил Фолко за руку, его глаза вспыхнули. – Как ты сказал?! Почему?!

Опешивший хоббит невольно отшатнулся. Его слова, очевидно, задели больное место Фарнака… Откашлявшись, чтобы прийти в себя, он продолжал:

– Смертный не может ступать на землю Благословенного королевства – так говорилось в книгах. Владыки Запада не допускали людей до своих земель… А почему – кто знает? Ведь именно из-за этого пал Нуменор!

– Береглись уже тогда, – с нехорошим выражением проговорил Фарнак, и на скулах его перекатились желваки. – Боятся, значит…

Фолко не очень понравились эти слова, но Фарнак продолжал расспросы. Хоббит рассказал ему о Проклятье людей – их обречённости Смерти, наложенном на людей Создателем Сущего странном даре, о постепенно нарастающей среди нуменорцев обиде на эльфов и, наконец, о расколе в королевстве и о последнем походе армии Острова…

– Они поступили как подлые предатели, – со злобой бросил Фарнак. – Хороши же эти эльфы! Так отблагодарить сражавшихся вместе с ними…

– Погоди судить их, – нахмурился Фолко. – Нам это не дано, мы знаем слишком мало.

– Так почему же они не дают нам узнать больше! – вдруг яростно вскричал Фарнак, потрясая кулаками. – Почему они стали решать, что нам дозволено видеть, а что нет?! Почему они закрыли от нас запад?! Мы, Морской народ, – он обвёл дрогнувшей рукой повернувшихся к ним гребцов, – мы хотим плыть на все четыре стороны света, пока ветер надувает паруса, а руки держат руль! На севере мы дошли до границы вечного льда, до голубых зубов Исполина, где капли стекающей с вёсел воды превращаются на воздухе в ледышки, а люди падают замертво, едва вдохнув, и где кожа чернеет и слезает с рук. На юге наши «драконы» достигли места, где берег поворачивает на восток и уходит в непознаваемые пространства. Мы побывали на каждой из рек Средиземья, и Северного, и Южного миров – и лишь запад закрыт для нас!