Искушение поцелуем (Уоррен) - страница 108

— Отпустите меня, идиоты! — прокричал он. Но мужчины крепко держали его за руки. — Вы не ведаете, что творите. Этот человек — предатель и шпион. За совершенные преступления его нужно предать суду.

— Что за бред вы несете, Байрон? — спросил кто-то из гостей. — Разве вы не знаете, кто это? Это же лорд Эверетт.

— Вы хотите сказать — Ле Ренар? — презрительно бросил Кейд, внимательно вглядываясь в лицо лорда Эверетта в надежде увидеть страх разоблачения.

Но лицо Эверетта осталось непроницаемым. Оттолкнув помощников, он поправил сюртук, а потом поморщился и вернул на место мятый галстук.

— Как бы его ни называли, он подлец, — продолжал Кейд, — и знает об этом. Из-за него погибло бесчисленное количество мужчин. И женщин.

— О чем вы говорите, Байрон? — спросил кто-то. — Он спас дюжины жизней.

— Когда не занимался тем, что предавал других.

— Неслыханно! А у вас есть доказательства?

Доказательства? Кейд задумался. Он знал это на собственном опыте. На своих собственных мучениях.

— Вы оскорбили лорда Эверетта и должны ответить за это, — произнес кто-то из стоящих рядом людей. — Выбирайте секундантов, Байрон. Лично я встану на сторону Эверетта.

— Мне не нужны секунданты, — ответил Кейд. — Отпустите меня, и я сам с ним расправлюсь.

— Да, — спокойно и величественно произнес Эверетт, — Отпустите его. Очевидно, он обознался.

Кейд нахмурился, а по толпе гостей пробежал шепоток:

— Обознался?

— Судя по всему, он верит в то, что говорит, — пояснил лорд Эверетт. — Он считает, что я этот самый… как вы сказали — Ле Ренар?

— Да, вы и есть Ле Ренар, — уверенно произнес Кейд, освободившись наконец от сдерживающих его рук. Он заметил бледное лицо Мег. Ее белокурые брови сошлись на переносице, а в глазах плескалось беспокойство.

Кивнув, Эверетт с сочувствием посмотрел на Кейда:

— Это француз, замучивший вас до полусмерти? Тот, на ком лежит ответственность за ваши раны? Я слышал, они были очень тяжелыми.

Кейд заскрежетал зубами.

— Конечно, вам это известно, поскольку вы сами их нанесли.

Эверетт с жалостью посмотрел на Кейда:

— Вам довелось побывать на линии фронта. Вы видели смерть и разрушения. Мне известно, что происходит с сознанием людей во время войны. Очевидно, память сыграла с вами злую шутку.

— Или виски, — заметил кто-то, и в толпе раздался нервный смех.

Кейд заметил что Мег не смеялась вместе со всеми. Более того — на ее лице отразилось еще большее беспокойство. Он огляделся по сторонам и увидел другие лица. На одних отражались гнев и неприязнь, на других — страх и неуверенность, а на некоторых— откровенная жалость. Все эти люди верили Эверетту, а в Кейде видели сбитого с толку безумца.