Искушение поцелуем (Уоррен) - страница 56

Калида, девушка, которую любил Кейд, оказалась менее удачливой.

Сложив руки на коленях, Мег умоляюще посмотрела на Кейда:

— Мне жаль.

Кивнув, Кейд взял с сиденья очки и водрузил их на нос.

— Я бы предпочел больше не говорить об этом.

— Конечно, лорд Кейд. Как пожелаете.

Взяв в руки книгу, Кейд возобновил чтение.

Вздохнув, Мег пожалела, что скорее всего не сумеет последовать его примеру. Да и возможно ли это после услышанной ею истории? Вместо этого Мег стала смотреть в окно на замерзшие поля и голые деревья, с обеих сторон обрамлявшие дорогу — такую же холодную и серую, как этот зимний день.

Внезапно она обрадовалась тому обстоятельству, что Кейд настоял на фиктивной помолвке, вместо того чтобы жениться на ней, дабы соблюсти правила приличия и не уронить честь джентльмена. Нет, Мег все равно не согласилась бы выйти за него замуж. Но теперь, услышав от него правду, она осознала, какая опасность подстерегает женщину, опрометчиво возжелавшую искать расположения лорда Кейда. Служа родине, он потерял не только здоровье, но и сердце. Возможно, со временем раны затянутся. А что, если нет? Что, если они слишком глубоки и не позволят Кейду полюбить снова?

Впрочем, Мег постаралась уверить себя, что никогда не решилась бы искать его любви. Если повезет, они с Кейдом станут друзьями. Если же нет — заговорщиками, связанными общей тайной. Как только этот фарс закончится, каждый из них пойдет своей дорогой, необремененный никакими обязательствами.

А что касается прошлой ночи… Мег вычеркнет ее из памяти. Раз Кейд почти ничего не помнит, то и она сможет все забыть.

Ей предстоит провести в его обществе многие недели, поэтому лучше приложить все силы, чтобы искоренить в себе влечение к этому мужчине и подыскать достойного спутника жизни, которому она сможет отдать свое сердце. В конце концов, какая женщина захочет любить мужчину, который никогда не ответит ей взаимностью?

Глава 9

— Кейд, ты дома! — раздался возглас, когда Кейд вошел в гостиную Клайборн-Хауса спустя четыре дня после начала путешествия.

Положив трость на обюссонский ковер, Кейд широко расставил ноги, чтобы не быть сбитым бросившейся к нему в объятия сестрой, и все равно пошатнулся, пока она покрывала его щеки неистовыми поцелуями.

— О Боже! — воскликнула Мэллори, схватив брата за рукава, чтобы не дать ему упасть. — Я не подумала о твоей ноге. Тебе не больно, нет? Никогда себе не прощу, если причинила тебе боль.

Отрицательно покачав головой, Кейд подмигнул сестре.

— Не волнуйся, Пэлл-Мэлл. Ты весишь не больше перышка, так что мне ничто не грозит.