Идеальная свадьба (Андерсон) - страница 73

И очень хотел снова ее увидеть. Еще два дня, твердил он себе. Дженни уже привезла все свои вещи из общежития (теперь они были свалены в одной из комнат на чердаке).

Ремонт в их будущем доме был почти закончен. Алек работал до изнеможения, стараясь успеть вовремя. Заглянув туда, Роб увидел, что молодые люди застилают постель свежими белыми простынями.

— Правда, выглядит очень мило? — поинтересовалась Дженни, с гордостью улыбнувшись будущему мужу.

— Ты прекрасно потрудился, Алек, — хрипло пробормотал Роб и прошел к лестнице мимо маленькой комнатки, в которой однажды поселится его внук или внучка.

Внуки! Он совершенно не готов стать дедушкой! В конце концов, Робу исполнилось всего лишь сорок три года, он в самом расцвете сил… Или же просто себя обманывает?

— Что такое, пап? — спросила Дженни, взяв отца под руку. — Ты в порядке? Какой-то у тебя взгляд грустный.

— Конец знакомой эпохи, — тихо отозвался он, обняв дочь.

— Папа, ты же не будешь плакать в субботу, правда? — спросила она, и Роб неестественно рассмеялся.

— Не планирую, — отозвался он, при этом прекрасно понимая, что, скорее всего, захочется. Столько эмоций. А уж после…

— Ладно. Мне пора заниматься делами. Нужно что-нибудь еще?

— Нет. Разве только бутылку молока для воскресного утра.

Но они еще не знали, что утром в воскресенье их здесь не будет — Роб забронировал вертолет, который унесет молодоженов прочь на роскошный курорт, где они и проведут брачную ночь, — вдали от гостей, от всего, что может помешать. Там молодожены смогут не спеша предаваться любви, которая наконец расцветет…

— Думаю, одним молоком вы не обойдетесь, — сухо произнес Роб.

— Ладно, в таком случае купи нам круассанов, бекона и яиц. Ах да, еще хороший кофе. И копченого лосося. О, и шампанского тоже, если денег не жалко!

— Считай, что все уже куплено, — поддразнил он свою дочь. Персонал в отеле выполнит любой каприз молодоженов…

Либби и Триша, подружки невесты, были посвящены в эту тайну и обещали потихоньку собрать вещи Дженни. Для Алека чемодан упакует его мать.

Осталось только пережить следующие несколько дней…


Мейси глаз не сомкнула в поезде.

Слишком много эмоций, слишком много дел. Возбуждение, предвкушение и ужас сменяли друг друга в ее душе. А где-то глубоко таился крохотный росток надежды…

Роб встретил Мейси на платформе и сразу же крепко обнял ее.

— Как же я рад снова тебя видеть! — пробормотал мужчина ей на ухо.

— А я — тебя.

— Я соскучился. Мейси, как здорово, что ты вернулась…

— Я тоже этому очень рада, — призналась женщина.

Роб пристально посмотрел на нее, озадаченно нахмурившись: