Экзегетика Нового Завета (Фи) - страница 50

а) Будьте внимательны при выборе [варианта] (то, о чем мы сейчас говорили).

б) Проконсультируйтесь по грамматикам.

в) Проверьте, как автор пользуется этими грамматическими категориями в иных местах (здесь вам надо будет широко пользоваться вашим указателем).

г) Установите, какой окончательный вариант лучше передает смысл в данном контексте.

3.4. Установите, какие грамматические варианты требуют обсуждения в вашей работе.

Этот этап требует особой сообразительности от пишущего работу, потому что именно он определяет, будет ли это работа высшего класса или просто приемлемая. Решающим фактором будет следующее: обсуждайте только те грамматические вопросы, которые могут приводить к разному пониманию текста. Некоторые из них имеют не слишком большое значение, и их вполне можно вынести в примечания. Но когда вопросы грамматики играют определяющую роль в понимании всего текста (как во многих из приведенных выше примеров), или когда они могут существенно повлиять на дальнейший смысл (например: являются ли случаи употребления слова διαβόλου [диавол] в 1 Тимофею 3:6 и 7 субъективными или объективными?), или когда они что–то вносят в общее развитие содержания (например, δέ и δια в 1 Тимофею 2:15), — тогда обсуждение следует включать в основной текст вашей работы.


4. АНАЛИЗ СЛОВ. (См. 1.7)

В любом литературном тексте слова — это основной строительный материал для передачи смысла. При толковании особенно важно помнить, что слова функционируют в контексте. Поэтому, хотя слово может иметь обширный или узкий диапазон значений, задачей исследования слов при толковании является попытка понять как можно точнее, что именно пытался передать автор, употребив именно это слово в именно этом контексте. Так, например, вы не имеете права исследовать просто слово σαρξ (плоть); вы можете исследовать только слово σαρξ в 1 Коринфянам 5:5 или в 2 Коринфянам 5:16 и так далее.

Задача данного раздела — это (1) помочь вам научиться изолировать слова, которые требуют специального исследования, (2) провести вас по этапам такого исследования и (3) научить вас как можно полнее и эффективнее пользоваться двумя основными пособиями для исследования слов Нового Завета. Но до освоения этих этапов необходимо сделать два предостережения.

Во–первых, избегайте опасности радоваться кажущейся легкости объяснения этимологии слова. Иначе говоря, знание этимологии, или корня, слова — как бы ни было это интересно — почти никогда не помогает нам понять смысл этого слова в данном контексте. Например, слово εκκλησία (церковь) действительно происходит от εκ + καλειν («вызывать»), но во время создания Нового Завета это понятие