— Хватит, — простонал Ник. — Прекратите орать, у меня и так в голове поселилась стая дятлов.
— Сейчас отправимся в больницу и посмотрим на твоих дятлов, — Уокер огляделся вокруг. — Кому могло понадобиться бить тебя по котелку? Интересно, из номера ничего не пропало?
— У нас же почти нет с собой личных вещей, — напомнила Джейн.
— Тогда остается только один вариант: кто-то хотел вывести тебя из строя, Ник.
— Зачем?
— Чтобы сорвать концерт, разумеется.
— Со мной все в порядке. И в больницу я не поеду.
— Не строй из себя героя, — возразила Джейн. — С этим не шутят.
— Да уж… — протянул Уокер. — Ну и шуточки у кого-то.
В больнице Ника успокоили — сотрясения у него не было. Джейн суетилась возле него.
Уокер и Миранда, которую тоже разбудили, о чем-то шептались с врачом.
— Ник, ты меня так напугал. — Джейн держала его за руку. — Кто мог тебя ударить?
— Тот же, кто «ронял» декорации и пытался сбить меня машиной. Похоже, Уокер прав — это вовсе не сумасшедший фанат. Это происки конкурентов.
— Разве такое возможно?
— Дженни, родная, в этом ненормальном мире все возможно. Нужно сказать спасибо, что меня не убили.
— У меня просто в голове не укладывается… — Джейн, прогоняя усталость, провела ладонью по лицу.
— Я вас всех переполошил.
— Теперь с тобой в номере нужно поселять охрану.
— У меня есть другой вариант.
— Какой?
— Поселить в моем номере тебя.
— Не время для шуток, Ник.
— Я и не думал шутить.
— Все, детки, — прервал их разговор Уокер. — Мы едем отдыхать, только в другую гостиницу.
— Правильно, — одобрила Джейн, — в прежнюю возвращаться меня вообще не тянет.
— Выступление, к счастью, только завтра. Ты, Ник, сможешь прийти в себя к тому времени.
— Уокер! — Разъяренная Джейн готова была наброситься на него с кулаками. — Я сейчас сама тебя стукну по башке!
— Джейн, расслабься, я уже пришел в себя, — успокоил ее Ник. — Эндрю, если ты позволишь мне сегодня поваляться в постели, то я буду к выступлению как новенький.
— Не позволю. На сегодня у нас назначено четыре интервью. Первое из которых, — Уокер посмотрел на часы, — в десять утра, то есть уже через три часа.
— Не стоит, Эндрю, — встала вдруг на защиту Ника Миранда. — Джейн сама справится.
— Нам совсем ни к чему, чтобы журналисты знали о том, что произошло, — добавила Джейн.
— Нам как раз нужно, чтобы об этом узнали, — возразил Уокер. — Извините, ребята, но бизнес есть бизнес. Ник жив и невредим, поэтому он будет давать интервью.
— Эндрю!
— Одно интервью, и все, — пообещал Уокер. — Это же сенсация: певца пытались убить, но, несмотря на раны, он не отменил концерт. Ты поднимешь свой рейтинг до высоты Эйфелевой башни.