— По-моему, нам с вами надо поговорить, не так ли? — На его лице мелькнула улыбка Чеширского кота.
— Безусловно, мистер Форсайт. — Ева не собиралась поддерживать его манеру вести беседу в неофициальном тоне. — Мое резюме лежит прямо перед вами. Мистер Уилан только начал собеседование.
— Речь не о вашем резюме… мисс Коуплэнд, кажется?
— Да, Ева Коуплэнд.
Если он пытается обезоружить ее своей манерой общения, то пусть имеет в виду, что у нее есть надежное средство против его обаяния.
— Посмотрим… — Он открыл лежащую перед ним папку и пролистал бумаги. — У вас отличное резюме, — наконец заметил он. — Но, к сожалению, в нем ничего не говорится о ваших личных качествах.
Чего он от нее добивается? Чтобы она пообещала, что никому не раскроет его тайну? Неужели он настолько наивен, что станет доверять первому встречному? Или дерзок?
— На самом деле, — ласково произнес он, — я хотел бы обсудить ту сцену, которую вам случайно довелось увидеть некоторое время назад…
Что ж, настал момент истины.
— Я не совсем поняла, что вы имеете в виду, — парировала Ева.
— К несчастью, мисс Коуплэнд, вы все прекрасно понимаете. Там, у лифта, как только посмотрел на вас, я сразу подумал, что вы, должно быть, осуждаете меня…
Ева мужественно подняла глаза и посмотрела прямо на него.
— Что бы там ни было, мистер Форсайт, — отчеканила она, — это не мое дело.
— А что же там все-таки было, мисс Коуплэнд? Что такое вы увидели, что заставило вас так презрительно смотреть на меня?
У Евы создалось впечатление, что этот щекотливый разговор не волнует, а лишь забавляет его. Она никогда прежде не видела, чтобы в глазах мужчины было столько издевки…
— Похоже, у вас разыгралось воображение, мистер Форсайт, — ответила она. — Моя голова была занята исключительно мыслями о предстоящем собеседовании.
Дрю пожал плечами.
— Скажите, милая леди, вы ведь узнали женщину, с которой я был?
— Разумеется, — кивнула Ева. — Лицо миссис Форсайт знакомо каждому человеку в городе… — проговорила она, чувствуя подвох.
— И поэтому, когда вы увидели, что я обнимаю ее, вы, естественно, сделали вывод, будто у нас роман?
— Прошу прощения, — спокойно ответила Ева, — но мне кажется, вы просто неспособны на такой… дерзкий поступок. Это слишком опасно, не так ли?
— Опасно или безнравственно? — неожиданно резко спросил он. — Леди Форсайт доверяла мне свои печали. Ей нужна была поддержка, утешение, и я всего лишь выслушал и успокоил ее.
Каков мерзавец! Так бессовестно лжет и даже не краснеет!
— Как скажете, мистер Форсайт. — Ева опустила глаза. — Повторяю: это не мое дело.