В объятиях любви (Янг) - страница 24

День прошел отлично. Все веселились от души. Мы с Клер качали детей на качелях и качались сами, дурачились, играли в мяч так, что даже другие дети захотели к нам присоединиться. Их мамы охотно рассказывали, чем болели их дети да каких успехов добились в школе, а потом Клер захотела послушать о моем детстве.

— О, Кирсти, как я тебе завидую! — призналась она после моего рассказа. — Мои родители погибли, когда я была совсем маленькая. Думаю, потому мне бывает иногда так одиноко. Не пойми меня превратно. Ховард и Имоджин всегда были добры ко мне, но все же они не смогли заменить мне семью.

— Перебирайся к нам, — весело предложила я. — Стоит сказать, что ты моя подруга, и тебя примут с распростертыми объятиями.

— Не удивляйся, если найдешь однажды записку в моей комнате, — засмеялась Клер. — «Я поехала к тебе в гости».

Благодаря Клер я осознала, какое это счастье — жить среди веселых, любящих друг друга людей. Интересно, у Ричарда было тяжелое детство? Я попросила Клер рассказать о его родителях. И она ответила, что это — добрейшие прелестнейшие люди. Они находятся в круизе, но когда вернутся через десять дней, то с удовольствием забрали бы детей.

— Тогда почему Ричард такой угрюмый?

Подумав, Клер ответила:

— Он не всегда был таким. В прошлом году его коварно предали.

— Кто? — удивилась я.

— Девушка, с которой он был помолвлен, разорвала отношения, узнав, что его фирме грозит банкротство. Он до сих пор тяжело переживает этот разрыв.

— Такое впечатление, что он совершенно утратил интерес к женщинам.

— Да нет. Время от времени Ричард встречается кое с кем. Но безо всяких серьезных намерений. Во всяком случае, я на это надеюсь. Мне совсем не нравится его теперешняя пассия. Знаешь, я видела Маргарет всего один раз, но и этого оказалось достаточно. Между прочим, мне и Камилла не нравилась из-за своей холодности. Я не могла понять, что в ней нашел Ричард, хотя моего мнения никто не спрашивал.

В голосе Клер сквозила обида. И я опять вспомнила о своем предположении, что она влюблена в Ричарда.

К нам семенил Дэвид. Он нес мяч и что-то лепетал на своем языке, который я так еще и не научилась понимать. Клер тоже ничего не понимала, а вот Филипп и Мишель, кажется, могли кое-что разобрать. Клер постоянно дразнила Дэвида, спрашивая, когда же он, наконец, перестанет разговаривать на иностранном языке и заговорит на родном. По ее мнению, малыш отставал в развитии, но это никого не беспокоило. Миссис Тилли верила, что придет время, и он заговорит так, что и не остановишь.

Дэвид уронил мяч мне на колени и обезоруживающе улыбнулся. Я не удержалась и принялась тискать ребенка: