Надо верить (Томас) - страница 66

— Мне кажется, моя матушка превзошла самое себя, — сказал Лоренс, навестивший жену вечером. — Извини. Она хотела как лучше…

— Моя мама точно такая же, — успокоила его Келли.

— Сейчас ты выглядишь получше.

— Через пару дней буду в полном порядке.

— Сомневаюсь, — решительно возразил он. — Когда тебя выпишут, тебе нужно будет какое-то время поберечься.

— Мама принесла мне поваренную книгу, — уклоняясь от щекотливого разговора, похвасталась Келли. — Так что дома я удивлю тебя какими-нибудь новыми блюдами…

— Твоя мама поразительная женщина. Знаешь, она не захотела остановиться ни у меня, ни у моих родителей и поселилась на Кросс-роуд.

— Она такая же, как я. Нуждается в собственном жизненном пространстве. У нее здесь масса старых знакомых, и остановившись в моей прежней квартире, она может пригласить их в гости. — Келли улыбнулась. — Она очень старается быть необременительной тещей и ненавидит даже мысль о том, что станет кому-то в тягость.

— Ну, этого никогда не будет! — Он встал и протянул руку к тумбочке, чтобы посмотреть, что Келли читает. Закладка лежала в романе, который он принес утром. — Тебе нравится?

— Очень.

— Что-нибудь еще принести?

— Нет, — Келли обхватила плечи руками. — Сядь, Лоренс. Через два дня меня выпишут. Нужно поговорить.

Он сел, но в его глазах Келли ничего не удалось прочесть.

— Что ты хочешь обсудить?

— Наше будущее.

— Начинай!

— Я знаю, ты женился на мне, потому что я ждала ребенка от тебя. — Она откашлялась. — Теперь ребенка не будет, и я готова понять тебя, если ты не захочешь больше оставаться моим мужем.

Лоренс смотрел на нее без всякого выражения.

— Насколько я понял, ты считаешь, что теперь мы еще более далеки друг от друга, чем в начале супружества?

Келли опустила глаза.

— Да, — призналась она с отчаянием. — И если ты не хочешь, чтобы мы официально были связаны друг с другом, то и не нужно.

— Ты в самом деле так думаешь?

Самым страстным ее желанием было оставаться женой Лоренса до конца своих дней. Келли покачала головой и отвела взгляд, боясь, что Лоренс прочтет ее мысли.

— Нет.

— Хорошо. — Лоренс осторожно повернул ее голову к себе. — Я категорически возражаю против того, чтобы ты покинула мой дом, еще толком не успев стать женой. Раз мы поженились, то будем жить так, словно ничего не случилось.

Она молча смотрела на него, а сердце колотилось так, что Лоренс, наверное, мог слышать его удары.

— Правда? Ты этого хочешь?

— Да. — Он поднялся. — Доктор Холман сказал, что я могу забрать тебя послезавтра. А пока советую свыкнуться с той перспективой, которую я тебе нарисовал, — Лоренс посмотрел на нее. — Моя неосторожность причинила тебе много страданий. Конечно, это слабое утешение, но поверь, мне тоже очень больно.