Love of My Life. На всю жизнь (Дуглас) - страница 51

Через две недели такой жизни мы почувствовали, что нам угрожает смерть от скуки. Нам нужны были деньги, а для этого надо было найти работу. Для подростков в Портистоне существовало всего два варианта — устроиться разносчиками газет, если были вакансии, или попробовать получить временное место в «Маринелле». Так как ресторан находился всего в двух шагах от пляжа, мы оделись и отправились туда. Не в последнюю очередь мы руководствовались теми соображениями, что примерно половина мальчишек-подростков Портистона проводит там значительную часть своего времени.

Анжела всегда отличалась суровостью. У нее были свои стандарты, от которых она никогда не отступала. Поэтому, когда две жующие, не очень опрятные девицы в тряпичных сандалиях, джинсах и завязанных узлом на животе рубахах ввалились в «Маринеллу» и спросили, не найдется ли для них работы, она ответила категорическим отказом.

— Но вы же давали объявление, что вам нужны официантки, — возразила Аннели, приподнимая свои очки-сердечки.

— Давала. Но у нас заведение высокого класса с соответствующим персоналом.

Подтекст был очевиден.

— Мы не всегда выглядим так, как сейчас, — вмешалась я. — Просто мы только что с пляжа.

— Это я уже успела заметить, Оливия, — ответила Анжела.

В то лето мы с Аннели были немного сумасшедшими, но идиотками мы никогда не были. Поэтому мы отправились ко мне домой, зная, что там в это время никого нет, приняли ванну и вымыли головы. Все мои вещи либо валялись на полу спальни, либо комом лежали на дне шкафа. Отделить чистое от грязного не представлялось возможным. К счастью для нас с Аннели, В комнате Линетт картина была совсем другой. В шкафу был хороший выбор длинных строгих юбок и чистых блузок. Все это было выстирано, выглажено и аккуратно развешано. Мы с Аннели перемеряли все. То, что нам не подходило, мы попросту сваливали на кровать Линетт.

Очень скоро на мне уже были надеты строгая белая хлопчатобумажная блузка и черная юбка с узором из крохотных маргариток. Аннели выбрала бежевую блузку с жабо и очень узкую юбку, которая была немного короче моей. После этого мы нашли в бельевом ящике две пары новых колготок, а Аннели позаимствовала у Линетт еще и пару мягких кожаных туфель на низком каблуке. Мы высушили друг дружке волосы феном, аккуратно их расчесали и убрали с лица, воспользовавшись заколками Линетт, затем слегка, почти незаметно, подкрасились.

— Теперь мы похожи на официанток, — удовлетворенно констатировала Аннели, рассматривая наше отражение в зеркале Линетт. По комнате как будто пронесся тайфун. Повсюду вперемешку валялись одежда, полотенца и косметика, и даже выдвижные ящики оставались вывернутыми. Но нам с Аннели было не до уборки. Нас ожидали более важные дела. Мы вернулись в «Маринеллу» и получили работу.