— А Оливия, разумеется, оставалась в постели.
В голосе Нэнси послышались несвойственные ей резкие интонации.
— Похоже на то. — Вирджиния вдруг смутилась, поднесла ко рту чашку чая, потом робко спросила: — Нэнси, скажи, Рич был очень несчастен с Оливией?
Нэнси удрученно кивнула.
— Она превратила его жизнь в сущую пытку. Он тяжело переживал ее любовные похождения. Когда она заводила очередной роман, для Рича это было равносильно смерти.
— Должно быть, очень любил ее…
— В том-то и дело, что нет. Рич никогда не любил Оливию. Поэтому она и пустилась во все тяжкие — чтобы досадить ему, понимаешь? Она не могла простить, что он ее не любит.
Вирджиния недоумевала. То, что она услышала, явилось для нее полной неожиданностью.
— Тогда зачем же он на ней женился?
— Этого хотели их родители. Семьи были дружны. Но брак стал трещать по швам с самого начала. Оливия была единственным ребенком в семье — богата, красива, обожаема всеми… Она обладала неистощимым темпераментом и никогда ни в чем не знала отказа. Рич был для нее всего лишь одной из многочисленных дорогих игрушек. Она ни за что не хотела быть просто женой, любящей мужа и старающейся угодить ему.
— Они могли бы развестись…
— Рич даже думать об этом не желал.
— Но почему? Ведь он ее не любил.
— Вирджиния, дорогая, Дикерсоны были консервативны и чтили вековые традиции. Для них честь семьи — не пустой звук. Рич впитал это с молоком матери. В то время не могло быть и речи о разводе. Однако жизнь в Стэнфилде — с постоянными сценами ревности и скандалами — становилась невыносимой.
— Тем более развод был бы самым подходящим выходом из положения.
— Да, наверное, ты права. Впрочем, я ни во что не вмешивалась. Во время войны, когда Рич был на фронте, а поместье превратили в санаторий, Оливия безвылазно жила в Лондоне. И всякий раз, заводя очередного любовника, она устраивала так, чтобы Рич об этом непременно узнал. Не в силах дольше сносить позор — уже будучи на пределе, — он сдался и заявил ей, что согласен на развод. Но развестись они не успели — Оливия погибла. Эта грязная история едва не стоила Ричу жизни.
— Боже мой!
Вирджиния в ужасе прикрыла ладонью рот.
— Теперь ты понимаешь, почему в Стэнфилде нет ни одной ее фотографии. Рич не желает иметь ничего, напоминающего ему о ней.
Только теперь Вирджиния поняла, откуда в Риче такая ненависть к ее брату. Для него Бобби воплощал в одном лице всех любовников Оливии. Оставалось надеяться, что, прочтя ее письмо, он хоть немного оттает.
Ко всем ее переживаниям добавились новые — утренняя тошнота стала регулярным явлением. Это заставило ее изменить свои планы, она решила провести Рождество в Иденторпе. Вирджиния позвонила родителям и сказала, чтобы они ее ждали.